Anonymous

δῆμος: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5 $6"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , , $6")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''δῆμος:''' дор. [[δᾶμος]] ὁ<br /><b class="num">1)</b> земля, страна, край, область (Λυκίης Hom.; Ὑπερβορέων Pind.): δ. ὀνείρων Hom. царство сновидений;<br /><b class="num">2)</b> [[население]] ([[πᾶς]] δ. Hom.; Βακτρίων δ. Aesch.);<br /><b class="num">3)</b> [[народ]] ([[βασιλεύς]] τε [[πᾶς]] τε δ. Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[простой народ]] (οἱ εὐδαίμονες καὶ οἱ τοῦ δήμου Her.): ἐπαναστάντες τοῖς δυνατοῖς καὶ ὄντες δ. (constr. ad sensum) Thuc. восставшие против знати народные массы; τοῦ [[πολλοῦ]] δήμου εἷς Luc. человек из народа, простолюдин;<br /><b class="num">5)</b> [[солдатская масса]], [[солдаты]] (ὁ δ. τῶν στρατιωτῶν Xen.);<br /><b class="num">6)</b> [[гражданин]]: οὐκ ἔοικεν δῆμον ἐόντα παρὲξ ἀγορευέμεν Hom. не пристало гражданину говорить неправду;<br /><b class="num">7)</b> [[демократический образ правления]], [[демократия]] (τῶν πολιτειων [[δύο]] - δ. καὶ [[ὀλιγαρχία]] Arst.; τὸν δῆμον καταστῆσαι Xen., Arst.);<br /><b class="num">8)</b> [[демократическое государство]] (οἱ δῆμοι Dem.; [[κύριος]] ὁ δ. ἐν ταῖς δημοκρατίαις Arst.);<br /><b class="num">9)</b> [[народное собрание]] (ἡ βουλὴ καὶ ὁ δ. Xen., Dem.; λέγειν ἐν τῷ δήμω Plat.);<br /><b class="num">10)</b> [[дем]] (часть филы; в Аттике их было сначала 100, впосл. - 174; по реформе Клисфена они были сведены, в 10 фил) (κατὰ φύλας καὶ δήμους καὶ φρατρίας Arst.; κατὰ δήμους καὶ γένη Plut.; иногда pl. τῶν δήμων [[Χολαργεύς]] Plut.).
|elrutext='''δῆμος:''' дор. [[δᾶμος]] ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[земля]], [[страна]], [[край]], [[область]] (Λυκίης Hom.; Ὑπερβορέων Pind.): δ. ὀνείρων Hom. царство сновидений;<br /><b class="num">2)</b> [[население]] ([[πᾶς]] δ. Hom.; Βακτρίων δ. Aesch.);<br /><b class="num">3)</b> [[народ]] ([[βασιλεύς]] τε [[πᾶς]] τε δ. Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[простой народ]] (οἱ εὐδαίμονες καὶ οἱ τοῦ δήμου Her.): ἐπαναστάντες τοῖς δυνατοῖς καὶ ὄντες δ. (constr. ad sensum) Thuc. восставшие против знати народные массы; τοῦ [[πολλοῦ]] δήμου εἷς Luc. человек из народа, простолюдин;<br /><b class="num">5)</b> [[солдатская масса]], [[солдаты]] (ὁ δ. τῶν στρατιωτῶν Xen.);<br /><b class="num">6)</b> [[гражданин]]: οὐκ ἔοικεν δῆμον ἐόντα παρὲξ ἀγορευέμεν Hom. не пристало гражданину говорить неправду;<br /><b class="num">7)</b> [[демократический образ правления]], [[демократия]] (τῶν πολιτειων [[δύο]] - δ. καὶ [[ὀλιγαρχία]] Arst.; τὸν δῆμον καταστῆσαι Xen., Arst.);<br /><b class="num">8)</b> [[демократическое государство]] (οἱ δῆμοι Dem.; [[κύριος]] ὁ δ. ἐν ταῖς δημοκρατίαις Arst.);<br /><b class="num">9)</b> [[народное собрание]] (ἡ βουλὴ καὶ ὁ δ. Xen., Dem.; λέγειν ἐν τῷ δήμω Plat.);<br /><b class="num">10)</b> [[дем]] (часть филы; в Аттике их было сначала 100, впосл. - 174; по реформе Клисфена они были сведены, в 10 фил) (κατὰ φύλας καὶ δήμους καὶ φρατρίας Arst.; κατὰ δήμους καὶ γένη Plut.; иногда pl. τῶν δήμων [[Χολαργεύς]] Plut.).
}}
}}
{{elnl
{{elnl