Anonymous

οἰωνός: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2"
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s']+), ([\w\s']+), ([\w\s']+)(<\/b>)" to ", $3, $4")
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[bird of prey]], [[which is observed by the soothsayer]] (Il.), [[prognosticating bird]], [[omen]] (Il., also in prose).<br />Other forms: [[ὀϊωνός]] Trypho; also Alcm. 60 B 6?).<br />Compounds: As 1. member a.o. in <b class="b3">οἰωνο-πόλος</b> m. [[interpreter of birds]] (Il., Pi., A. in lyr.; D. H. = augur).<br />Derivatives: [[οἰωνίζομαι]], rarely w. prefix as <b class="b3">μετ-</b>, <b class="b3">ἐξ-</b>, [[to observe the prognosticating bird or the auspices]], [[to deem an omen]], [[to tell fortunes]] (X, D., hell.) with <b class="b3">οἰων-ιστής</b> m. [[bird-interpreter]], [[augur]] (Il., Hes. Sc., D. H.), <b class="b3">-ιστικός</b> <b class="b2">belonging to the bird- interpreter or to soothsaying</b> (Pl., Arist.), <b class="b3">-ισμα</b> n. [[omen]] (E., LXX), <b class="b3">-ισμός</b> m. <b class="b2">id.</b> (LXX, Plu.), <b class="b3">-ιστήριον</b> n. [[omen]] (X. Ap. 12; prob. after [[τεκμήριον]]), [[place for observing birds]], [[augurale]] (D.H.); [[οἰωνευτής]] = [[οἰωνιστής]] (pap., as if from <b class="b3">*οἰωνεύω</b>; cf. Kalbfleisch RhM 94, 96).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [86] <b class="b2">*h₂eu̯is</b> [[bird]]<br />Etymology: Explanation debated. Because of the equally built [[υἱωνός]] (: <b class="b3">υἱύς υἱός</b>) prob. best from a nominal basis; therefore already by Benfey (s. Curtius 391) connected with the IE word for [[bird]] in Lat. [[avis]], Skt. <b class="b2">vi-ṣ</b> a.o. (and [[αἰετός]]), with <b class="b3">ὀ-</b> for <b class="b2">a-</b> in [[avis]] a. o. explained by Schulze Kl. Schr. 662 and J. Schmidt KZ 32, 374 as vowelassimilation. By others together with [[οἶμα]], [[οἶστρος]], [[ὀιστός]] (s. vv. w. lit., also [[οἴομαι]]) connected with a verb [[put in vehement motion]] with <b class="b3">οἰ-</b> either from <b class="b3">οἰσ-</b> (e.g. Brugmann IF 17, 487f.) or from <b class="b3">ὀ-ισ-</b> (Brugmann IF 29, 233f.). Further lit. in Bq; s. also Belardi Doxa 3, 215 f. and Schmeja IF 68, 35 f. (who connects [[ᾠόν]]). - One might reconstruct <b class="b2">*h₂ou-i-on</b>.
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[bird of prey]], [[which is observed by the soothsayer]] (Il.), [[prognosticating bird]], [[omen]] (Il., also in prose).<br />Other forms: [[ὀϊωνός]] Trypho; also Alcm. 60 B 6?).<br />Compounds: As 1. member a.o. in <b class="b3">οἰωνο-πόλος</b> m. [[interpreter of birds]] (Il., Pi., A. in lyr.; D. H. = augur).<br />Derivatives: [[οἰωνίζομαι]], rarely w. prefix as <b class="b3">μετ-</b>, <b class="b3">ἐξ-</b>, [[to observe the prognosticating bird or the auspices]], [[to deem an omen]], [[to tell fortunes]] (X, D., hell.) with <b class="b3">οἰων-ιστής</b> m. [[bird-interpreter]], [[augur]] (Il., Hes. Sc., D. H.), <b class="b3">-ιστικός</b> [[belonging to the bird- interpreter or to soothsaying]] (Pl., Arist.), <b class="b3">-ισμα</b> n. [[omen]] (E., LXX), <b class="b3">-ισμός</b> m. <b class="b2">id.</b> (LXX, Plu.), <b class="b3">-ιστήριον</b> n. [[omen]] (X. Ap. 12; prob. after [[τεκμήριον]]), [[place for observing birds]], [[augurale]] (D.H.); [[οἰωνευτής]] = [[οἰωνιστής]] (pap., as if from <b class="b3">*οἰωνεύω</b>; cf. Kalbfleisch RhM 94, 96).<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [86] <b class="b2">*h₂eu̯is</b> [[bird]]<br />Etymology: Explanation debated. Because of the equally built [[υἱωνός]] (: <b class="b3">υἱύς υἱός</b>) prob. best from a nominal basis; therefore already by Benfey (s. Curtius 391) connected with the IE word for [[bird]] in Lat. [[avis]], Skt. <b class="b2">vi-ṣ</b> a.o. (and [[αἰετός]]), with <b class="b3">ὀ-</b> for [[a-]] in [[avis]] a. o. explained by Schulze Kl. Schr. 662 and J. Schmidt KZ 32, 374 as vowelassimilation. By others together with [[οἶμα]], [[οἶστρος]], [[ὀιστός]] (s. vv. w. lit., also [[οἴομαι]]) connected with a verb [[put in vehement motion]] with <b class="b3">οἰ-</b> either from <b class="b3">οἰσ-</b> (e.g. Brugmann IF 17, 487f.) or from <b class="b3">ὀ-ισ-</b> (Brugmann IF 29, 233f.). Further lit. in Bq; s. also Belardi Doxa 3, 215 f. and Schmeja IF 68, 35 f. (who connects [[ᾠόν]]). - One might reconstruct <b class="b2">*h₂ou-i-on</b>.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj