3,273,653
edits
m (Text replacement - "συχν." to "συχν.") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
|||
Line 35: | Line 35: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=1.<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">raise (up)</b> (Il.).<br />Other forms: [[ἄωρτο]] Il. s. Tichy Onomatop. 364f. ([[ἄορτο]] < <b class="b2">h₂u̯r̥-to</b>).<br />Dialectal forms: Att. [[αἴρω]] (Perhaps made to the fut. Att. [[ἀρῶ]] < <b class="b3">*ἀερω</b>. Improbable Heubeck Orbis 13 (1964) 264-7: <b class="b2">*sr̥-</b>. Convincingly Taillardat, CEG 1, assumes a zero grade verb <b class="b3">*ἀϜαρ-yω</b> > [[αἴρω]]. For the phenomenon cf. [[τέμνω]] / [[τάμνω]].)<br />Compounds: <b class="b3">ἀερσί-ποδες</b> [[lifting their feet]] (Il.); [[μετήορος]] <b class="b2">(being) in the air</b>, Att. [[μετέωρος]], Aeol. [[πεδάορος]] (or from [[ἀήρ]]?).<br />Derivatives: [[ἄρσις]] f. [[raising]] (Arist.); [[ἀρτήρ]]?<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [1150] <b class="b2">*h₂uer-</b>? [[raise]]?<br />Etymology: Not from [[ἀήρ]] [[air]] (which has long | |etymtx=1.<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">raise (up)</b> (Il.).<br />Other forms: [[ἄωρτο]] Il. s. Tichy Onomatop. 364f. ([[ἄορτο]] < <b class="b2">h₂u̯r̥-to</b>).<br />Dialectal forms: Att. [[αἴρω]] (Perhaps made to the fut. Att. [[ἀρῶ]] < <b class="b3">*ἀερω</b>. Improbable Heubeck Orbis 13 (1964) 264-7: <b class="b2">*sr̥-</b>. Convincingly Taillardat, CEG 1, assumes a zero grade verb <b class="b3">*ἀϜαρ-yω</b> > [[αἴρω]]. For the phenomenon cf. [[τέμνω]] / [[τάμνω]].)<br />Compounds: <b class="b3">ἀερσί-ποδες</b> [[lifting their feet]] (Il.); [[μετήορος]] <b class="b2">(being) in the air</b>, Att. [[μετέωρος]], Aeol. [[πεδάορος]] (or from [[ἀήρ]]?).<br />Derivatives: [[ἄρσις]] f. [[raising]] (Arist.); [[ἀρτήρ]]?<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [1150] <b class="b2">*h₂uer-</b>? [[raise]]?<br />Etymology: Not from [[ἀήρ]] [[air]] (which has long [[a-]]). No cognates known, but the form requires <b class="b2">*h₂uer-</b>. S. also [[ἀείρω]] 2.<br />See also: [[ἀρτήρ]], [[αἰώρα]], [[αἰωρέω]]; cf. also 2. [[ἄρμα]], [[ἠερέθονται]], [[αἰωρέω]].<br />2.<br />Grammatical information: v.<br />Meaning: <b class="b2">bind together, up, hang (up)</b> (Il.); mostly with [[συν]].<br />Other forms: Note [[ἄωρτο]] [[was hanging]]; [[παρηέρθη]] [[was made to hang beside]] Π 341.<br />Dialectal forms: Myc. [[opawota]] /[[op-aworta]]/?<br />Compounds: <b class="b3">-αορ-</b> in <b class="b3">*τετρ(α)-άορος</b>, [[τετράορος]], contr. [[τέτρωρος]] [[yokes four together]] (Od.); [[τετραορία]] [[four-horse chariot]] (Pi.). To [[συναείρω]] also [[συνάορος]], [[συνήορος]] <b class="b2">couples together, spouse,</b> Att. [[συνωρίς]], <b class="b3">-ίδος</b> f. [[two-horse team]]; as contrast [[παρήορος]], [[παράοσρος]] (Il.) <b class="b2">(horse) joined beside</b>, also [[outstretched]] and [[reckless]] (s. Leumann Hom. Wörter 222ff.)<br />Derivatives: [[ἀορτήρ]], <b class="b3">-ῆρος</b> m. *`what is bound (together)', [[sword-belt]]; the [[o-]]vocalism unclear:' (Od.); [[ἀορτή]] <b class="b2">artery (from the heart), aorta</b> (Hp.). On [[ἄορ]] s.v..<br />Origin: IE [Indo-European]X [probably] [1150] <b class="b2">*h₂uer-</b>? [[bind]]<br />Etymology: Mostly connected with a root for [[to bind]], [[hang on]], [[strick]] in Balto-Slavic, e. g. Lith. <b class="b2">virvė̃</b> [[strick]], OCS [[obora]] (< [[ob-vora]]) [[strick]]. The best connection is Alb. [[vjer]] [[hang up]]. [Note that in Dutch [[ophangen]] is a very frequent combination.] With <b class="b2">su̯-</b> Lith. [[sveriú]], <b class="b2">sver̃ti</b> [[to weigh]] etc. - Solmsen Untersuchungen 289ff. separated it from [[ἀείρω]] 1. [[raise]], DELG tends to consider the second as a specialization of the first (extensive discussion).<br />See also: [[ἀρτήρ]], [[ὰρτάω]], [[ἄορ]], [[ὄαρ]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |