3,274,399
edits
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2") |
m (Text replacement - " :" to ":") |
||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[ear]]; metaph. [[handle]](Il.; IA).<br />Other forms: [[ὦς]] (Theoc., hell.). Gen. [[ὠτός]], nom. acc. pl. [[ὦτα]] etc. (IA.), [[οὔατος]], <b class="b3">-ατα</b> etc., with n. a. sg. [[οὖας]] (Simon.); besides [[ἆτα]] (cod. [[ἄτα]]) [[ὦτα]]. [[Ταραντῖνοι]] H.; prob. also sg. [[αὖς]] (Paul. Fest. 100, 4; Wackernagel IF 45, 312ff. = Kl. Schr. 2, 1252ff.); further details on the inflection in Schwyzer 520.<br />Dialectal forms: Myc. [[anowoto]]; also [[anowe]] like <b class="b3">ἀμφ-ώης</b> [[with two ears or handles]] (Theoc.; <b class="b3">ἄμφ-ωτος</b> Od.).<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">ὠτ-ακουστέω</b> [[to eavesdrop]], [[to listen]], [[to attend]] (Hdt., X., D., Plb.), compound of <b class="b3">ὠτὶ ἀκουστόν</b> (opposite <b class="b3">ἀν-ηκουστέω</b> : <b class="b3">οὑκ ἀκουστόν</b>; cf. [[ἀμνηστέω]] and Schwyzer 726; not correct Fraenkel Nom. ag. 2, 68), with [[ὠτακουστής]] m. [[eavesdropper]], [[listener]] (Arist.); <b class="b3">ἀν-ούατος</b> [[without ears]], [[without handles]] (Theoc.), <b class="b3">ἄ-ωτος</b> <b class="b2">id.</b> (Philet., Plu.); <b class="b3">μυόσ-ωτ-ον</b> (<b class="b3">μύ-ωτον</b>) n., <b class="b3">-ίς</b> f. "mouse-ear" (the plant) [[madwort]], [[Asperugo]], from <b class="b3">μυὸς ὦτα</b> <b class="b2">id.</b> (Dsc.; Strömberg Pfl.namen 42). On [[λαγώς]] s. v.<br />Derivatives: <b class="b3">ὠτ-ίον</b> n. [[handle]], [[ear]] (Theopomp. Com., LXX, NT), <b class="b3">-άριον</b> n. <b class="b2">id.</b> (com. IVa); <b class="b3">οὑατ-όεις</b> [[with ears]], [[handles]] (Simon., Call.; also in Hom. a. Hes. for [[ὠτώεις]] to be reconstructed; Wackernagel Unt. 168f.), <b class="b3">ὠτ-ικός</b> [[belonging to the ear]] (Gal., Dsc.). Also <b class="b3">ὠτ-ίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. [[bustard]] (X., Arist.; after the cheek-plumes or the tuft?; Thompson Birds s.v.); besides <b class="b3">ὦτ-ος</b> m. [[eared owl]] (Arist.; after the ear-plumes). -- On [[ἐνῴδιον]], [[ἐνώτιον]] s. v.<br />Origin: IE [Indo-European] [785] <b class="b2">*h₂(e/o)us-</b> [[ear]].<br />Etymology: The pair [[οὖς]], [[ὦς]] (cf. [[βοῦς]], [[βῶς]]) can be derived from IE <b class="b2">*ōus</b>; Lat. [[aur-is]], [[aus-cultō]] a.o. contain an [[e-]]grade (<b class="b2">*h₂eus-</b>), which may also be found in [[ἆτα]] from <b class="b3">*αὔσ-ατα</b>; s. also on [[ἀάνθα]]. To be noted old Att. [[ΟΣ]], which seems to point to a contraction; one wanted to construct (since J. Schmidt Pluralbild. 407) a basis <b class="b2">*ous-os</b>, for which a support was seen in OCS [[ucho]] n. [[ear]], gen. [[ušes-e]]; but it is also possible to read [[ὦς]] (after [[ὠτός]] etc.). The other forms can without problem be derived from IE <b class="b2">*ōus-n-tos</b> etc. with diff. phonetic developments, s. the extensive treatment in Schwyzer 520 a. 348, WP. 1,18 w. rich lit. The in <b class="b3">οὔ-α-τος</b> incorporated [[n-]]enlargement is also found in Arm. [[un-kn]] (with [[-kn]] after [[akn]] [[eye]]; so not comparable with <b class="b3">ὠκίδες ἐνώτια</b> H.) and in Germ., e.g. Goth. [[auso]], [[ausin-s]]. -- From the further forms are especially notable the old duals Av. [[uš-i]] (IE <b class="b2">*h₂us-ī</b>, with zero grade); OCS [[uš-ī]] (IE <b class="b2">*h₂us-ī</b> ). Further details from diff. languages w. rich lit. in WP. (s. ab.), Pok. 785, W.-Hofmann and Ernout-Meillet s. [[auris]], Vasmer s. [[úcho]]; older lit. also in Bq. -- (See also [[παρειαί]], [[παρήϊον]]; not here [[ἀκούω]], [[ἀκροάομαι]].) | |etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[ear]]; metaph. [[handle]](Il.; IA).<br />Other forms: [[ὦς]] (Theoc., hell.). Gen. [[ὠτός]], nom. acc. pl. [[ὦτα]] etc. (IA.), [[οὔατος]], <b class="b3">-ατα</b> etc., with n. a. sg. [[οὖας]] (Simon.); besides [[ἆτα]] (cod. [[ἄτα]]) [[ὦτα]]. [[Ταραντῖνοι]] H.; prob. also sg. [[αὖς]] (Paul. Fest. 100, 4; Wackernagel IF 45, 312ff. = Kl. Schr. 2, 1252ff.); further details on the inflection in Schwyzer 520.<br />Dialectal forms: Myc. [[anowoto]]; also [[anowe]] like <b class="b3">ἀμφ-ώης</b> [[with two ears or handles]] (Theoc.; <b class="b3">ἄμφ-ωτος</b> Od.).<br />Compounds: Compp., e.g. <b class="b3">ὠτ-ακουστέω</b> [[to eavesdrop]], [[to listen]], [[to attend]] (Hdt., X., D., Plb.), compound of <b class="b3">ὠτὶ ἀκουστόν</b> (opposite <b class="b3">ἀν-ηκουστέω</b>: <b class="b3">οὑκ ἀκουστόν</b>; cf. [[ἀμνηστέω]] and Schwyzer 726; not correct Fraenkel Nom. ag. 2, 68), with [[ὠτακουστής]] m. [[eavesdropper]], [[listener]] (Arist.); <b class="b3">ἀν-ούατος</b> [[without ears]], [[without handles]] (Theoc.), <b class="b3">ἄ-ωτος</b> <b class="b2">id.</b> (Philet., Plu.); <b class="b3">μυόσ-ωτ-ον</b> (<b class="b3">μύ-ωτον</b>) n., <b class="b3">-ίς</b> f. "mouse-ear" (the plant) [[madwort]], [[Asperugo]], from <b class="b3">μυὸς ὦτα</b> <b class="b2">id.</b> (Dsc.; Strömberg Pfl.namen 42). On [[λαγώς]] s. v.<br />Derivatives: <b class="b3">ὠτ-ίον</b> n. [[handle]], [[ear]] (Theopomp. Com., LXX, NT), <b class="b3">-άριον</b> n. <b class="b2">id.</b> (com. IVa); <b class="b3">οὑατ-όεις</b> [[with ears]], [[handles]] (Simon., Call.; also in Hom. a. Hes. for [[ὠτώεις]] to be reconstructed; Wackernagel Unt. 168f.), <b class="b3">ὠτ-ικός</b> [[belonging to the ear]] (Gal., Dsc.). Also <b class="b3">ὠτ-ίς</b>, <b class="b3">-ίδος</b> f. [[bustard]] (X., Arist.; after the cheek-plumes or the tuft?; Thompson Birds s.v.); besides <b class="b3">ὦτ-ος</b> m. [[eared owl]] (Arist.; after the ear-plumes). -- On [[ἐνῴδιον]], [[ἐνώτιον]] s. v.<br />Origin: IE [Indo-European] [785] <b class="b2">*h₂(e/o)us-</b> [[ear]].<br />Etymology: The pair [[οὖς]], [[ὦς]] (cf. [[βοῦς]], [[βῶς]]) can be derived from IE <b class="b2">*ōus</b>; Lat. [[aur-is]], [[aus-cultō]] a.o. contain an [[e-]]grade (<b class="b2">*h₂eus-</b>), which may also be found in [[ἆτα]] from <b class="b3">*αὔσ-ατα</b>; s. also on [[ἀάνθα]]. To be noted old Att. [[ΟΣ]], which seems to point to a contraction; one wanted to construct (since J. Schmidt Pluralbild. 407) a basis <b class="b2">*ous-os</b>, for which a support was seen in OCS [[ucho]] n. [[ear]], gen. [[ušes-e]]; but it is also possible to read [[ὦς]] (after [[ὠτός]] etc.). The other forms can without problem be derived from IE <b class="b2">*ōus-n-tos</b> etc. with diff. phonetic developments, s. the extensive treatment in Schwyzer 520 a. 348, WP. 1,18 w. rich lit. The in <b class="b3">οὔ-α-τος</b> incorporated [[n-]]enlargement is also found in Arm. [[un-kn]] (with [[-kn]] after [[akn]] [[eye]]; so not comparable with <b class="b3">ὠκίδες ἐνώτια</b> H.) and in Germ., e.g. Goth. [[auso]], [[ausin-s]]. -- From the further forms are especially notable the old duals Av. [[uš-i]] (IE <b class="b2">*h₂us-ī</b>, with zero grade); OCS [[uš-ī]] (IE <b class="b2">*h₂us-ī</b> ). Further details from diff. languages w. rich lit. in WP. (s. ab.), Pok. 785, W.-Hofmann and Ernout-Meillet s. [[auris]], Vasmer s. [[úcho]]; older lit. also in Bq. -- (See also [[παρειαί]], [[παρήϊον]]; not here [[ἀκούω]], [[ἀκροάομαι]].) | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
Line 38: | Line 38: | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''οὖς''': (ion. att. seit Il.),<br />{oũs}<br />'''Forms''': ὦς (Theok., hell.). Gen. [[ὠτός]], Nom. Akk. pl. [[ὦτα]] usw. (ion. att.), οὔατος, -ατα usw. (ep. poet.), wozu N. A. sg. [[οὖας]] (Simon.); daneben ἆτα (cod. ἄτα)· [[ὦτα]]. [[Ταραντῖνοι]] H., wohl auch sg. αὖς (Paul. Fest. 100, 4; Wackernagel IF 45, 312ff. = Kl. Schr. 2, 1252ff.); weitere flexivische Einzelheiten bei Schwyzer 520.<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Ohr]], übertr. [[Henkel]],<br />'''Composita''' : Kompp., z.B. [[ὠτακουστέω]] [[horchen]], [[lauschen]], [[aufpassen]] (Hdt., X., D., Plb.), Zusammenbildung von ὠτὶ ἀκουστόν (Gegensatz [[ἀνηκουστέω]] : [[οὐκ]] ἀκουστόν; vgl. [[ἀμνηστέω]] und Schwyzer 726; nicht richtig Fraenkel Nom. ag. 2, 68), wozu [[ὠτακουστής]] m. [[Horcher]], [[Lauscher]] (Arist. u.a.); [[ἀνούατος]] [[ohne Ohren]], [[ohne Henkel]] (Theok.), [[ἄωτος]] ib. (Philet., Plu.), myk. ''a''-''no''-''wo''-''to''; auch ''a''-''no''-''we'' wie [[ἀμφώης]] ‘zweiöhrig, -henkelig’ (Theok.; [[ἄμφωτος]] Od.)?; μυόσωτον (μύωτον) n., -ίς f. [[Mauseohr]], [[Asperugo]], aus μυὸς [[ὦτα]] ib. (Dsk.; Strömberg Pfl.namen 42). Zu [[λαγώς]] s. bes.<br />'''Derivative''': Davon [[ὠτίον]] n. [[Henkel]], [[Ohr]] (Theopomp. Kom., LXX, NT usw.), -άριον n. ib. (Kom. IV<sup>a</sup> usw.); [[οὐατόεις]] [[mit Ohren]], [[Henkeln]] (Simon., Kall. u.a.; auch bei Hom. u. Hes. für [[ὠτώεις]] wiederherzustellen; Wackernagel Unt. 168f.), [[ὠτικός]] [[zum Ohr gehörig]] (Gal., Dsk.). Auch [[ὠτίς]], -ίδος f. [[Trappe]] (X., Arist. u.a.; nach den Backenbüscheln od. dem Schopf?; Thompson Birds s.v.); daneben [[ὦτος]] m. [[Horneule]] (Arist. u.a.; nach den Ohrenbüscheln). — Zu [[ἐνῴδιον]], [[ἐνώτιον]] s. bes.<br />'''Etymology''' : Das Formenpaar [[οὖς]], ὦς (wie [[βοῦς]], βῶς) läßt sich auf idg. *''ōus'' zurückführen; dazu Schwachstufe in lat. ''aur''-''is'', ''aus''-''cultō'' u.a., weshalb ἆτα für *αὔσατα stehen kann; s. auch ἀάνθα. Zu bemerken altatt. ΟΣ, das zunächst auf eine Kontraktion hinzudeuten scheint; man hat darum (seit J. Schmidt Pluralbild. 407) eine Grundform *''ous''-''os'' postulieren wollen, wofür ein Anhalt in aksl. ''ucho'' n. [[Ohr]], Gen. ''ušes''-''e'', gesucht wird; eine Lesung ὦς (nach [[ὠτός]] usw.) ist ebensogut möglich. Die übrigen Formen lassen sich ohne Zweifel aus idg. *''ōus''-''n''-''tos'' usw. mit verschiedenartiger Lautentwicklung erklären, s. die ausführliche Erörterung bei Schwyzer 520 u. 348, WP. 1,18 m. reicher Lit. Die in οὔα-τος eingebaute ''n''-Erweiterung ist auch in arm. ''un''-''kn'' (mit -''kn'' nach ''akn'' [[Auge]]; somit nicht mit ὠκίδες· ἐνώτια H. vergleichbar) und in germ., z.B. got. ''auso'', ''ausin''-''s'' zu belegen. — Aus dem übrigen Formenbestand sind insbesondere zu bemerken die alten Duale aw. ''uš''-''i'' (idg. *''us''-''ī'', mit Schwundstufe); aksl. ''uš''-''ī'' (idg. *''aus''-''ī'' od. *''əus''-''ī'' wie lat. ''aur''-''i''-''s'', lit. ''aus''-''ì''-''s''). Weitere Einzelheiten aus verschiedenen Sprachen m. reicher Lit. bei WP. (s. ob.), Pok. 785, W.-Hofmann und Ernout-Meillet s. ''auris'', Vasmer s. ''úcho''; ältere Lit. auch bei Bq. — Vgl. [[ἀκούω]], [[ἀκροάομαι]], auch [[παρειαί]], [[παρήϊον]].<br />'''Page''' 2,448-449 | |ftr='''οὖς''': (ion. att. seit Il.),<br />{oũs}<br />'''Forms''': ὦς (Theok., hell.). Gen. [[ὠτός]], Nom. Akk. pl. [[ὦτα]] usw. (ion. att.), οὔατος, -ατα usw. (ep. poet.), wozu N. A. sg. [[οὖας]] (Simon.); daneben ἆτα (cod. ἄτα)· [[ὦτα]]. [[Ταραντῖνοι]] H., wohl auch sg. αὖς (Paul. Fest. 100, 4; Wackernagel IF 45, 312ff. = Kl. Schr. 2, 1252ff.); weitere flexivische Einzelheiten bei Schwyzer 520.<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[Ohr]], übertr. [[Henkel]],<br />'''Composita''': Kompp., z.B. [[ὠτακουστέω]] [[horchen]], [[lauschen]], [[aufpassen]] (Hdt., X., D., Plb.), Zusammenbildung von ὠτὶ ἀκουστόν (Gegensatz [[ἀνηκουστέω]]: [[οὐκ]] ἀκουστόν; vgl. [[ἀμνηστέω]] und Schwyzer 726; nicht richtig Fraenkel Nom. ag. 2, 68), wozu [[ὠτακουστής]] m. [[Horcher]], [[Lauscher]] (Arist. u.a.); [[ἀνούατος]] [[ohne Ohren]], [[ohne Henkel]] (Theok.), [[ἄωτος]] ib. (Philet., Plu.), myk. ''a''-''no''-''wo''-''to''; auch ''a''-''no''-''we'' wie [[ἀμφώης]] ‘zweiöhrig, -henkelig’ (Theok.; [[ἄμφωτος]] Od.)?; μυόσωτον (μύωτον) n., -ίς f. [[Mauseohr]], [[Asperugo]], aus μυὸς [[ὦτα]] ib. (Dsk.; Strömberg Pfl.namen 42). Zu [[λαγώς]] s. bes.<br />'''Derivative''': Davon [[ὠτίον]] n. [[Henkel]], [[Ohr]] (Theopomp. Kom., LXX, NT usw.), -άριον n. ib. (Kom. IV<sup>a</sup> usw.); [[οὐατόεις]] [[mit Ohren]], [[Henkeln]] (Simon., Kall. u.a.; auch bei Hom. u. Hes. für [[ὠτώεις]] wiederherzustellen; Wackernagel Unt. 168f.), [[ὠτικός]] [[zum Ohr gehörig]] (Gal., Dsk.). Auch [[ὠτίς]], -ίδος f. [[Trappe]] (X., Arist. u.a.; nach den Backenbüscheln od. dem Schopf?; Thompson Birds s.v.); daneben [[ὦτος]] m. [[Horneule]] (Arist. u.a.; nach den Ohrenbüscheln). — Zu [[ἐνῴδιον]], [[ἐνώτιον]] s. bes.<br />'''Etymology''': Das Formenpaar [[οὖς]], ὦς (wie [[βοῦς]], βῶς) läßt sich auf idg. *''ōus'' zurückführen; dazu Schwachstufe in lat. ''aur''-''is'', ''aus''-''cultō'' u.a., weshalb ἆτα für *αὔσατα stehen kann; s. auch ἀάνθα. Zu bemerken altatt. ΟΣ, das zunächst auf eine Kontraktion hinzudeuten scheint; man hat darum (seit J. Schmidt Pluralbild. 407) eine Grundform *''ous''-''os'' postulieren wollen, wofür ein Anhalt in aksl. ''ucho'' n. [[Ohr]], Gen. ''ušes''-''e'', gesucht wird; eine Lesung ὦς (nach [[ὠτός]] usw.) ist ebensogut möglich. Die übrigen Formen lassen sich ohne Zweifel aus idg. *''ōus''-''n''-''tos'' usw. mit verschiedenartiger Lautentwicklung erklären, s. die ausführliche Erörterung bei Schwyzer 520 u. 348, WP. 1,18 m. reicher Lit. Die in οὔα-τος eingebaute ''n''-Erweiterung ist auch in arm. ''un''-''kn'' (mit -''kn'' nach ''akn'' [[Auge]]; somit nicht mit ὠκίδες· ἐνώτια H. vergleichbar) und in germ., z.B. got. ''auso'', ''ausin''-''s'' zu belegen. — Aus dem übrigen Formenbestand sind insbesondere zu bemerken die alten Duale aw. ''uš''-''i'' (idg. *''us''-''ī'', mit Schwundstufe); aksl. ''uš''-''ī'' (idg. *''aus''-''ī'' od. *''əus''-''ī'' wie lat. ''aur''-''i''-''s'', lit. ''aus''-''ì''-''s''). Weitere Einzelheiten aus verschiedenen Sprachen m. reicher Lit. bei WP. (s. ob.), Pok. 785, W.-Hofmann und Ernout-Meillet s. ''auris'', Vasmer s. ''úcho''; ältere Lit. auch bei Bq. — Vgl. [[ἀκούω]], [[ἀκροάομαι]], auch [[παρειαί]], [[παρήϊον]].<br />'''Page''' 2,448-449 | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':oâj 烏士<br />'''詞類次數''':名詞(37)<br />'''原文字根''':耳 相當於: ([[אֹזֶן]]‎)<br />'''字義溯源''':耳*,耳朵<br />'''同源字''':1) ([[ἐνωτίζομαι]])側耳傾聽 2) ([[οὖς]])耳 3) ([[ὠτάριον]] / [[ὠτίον]])耳朵 4) ([[ὠφέλεια]])耳<br />'''出現次數''':總共(37);太(7);可(5);路(7);徒(5);羅(1);林前(2);雅(1);彼前(1);啓(8)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 耳(25) 太10:27; 太11:15; 太13:9; 太13:43; 可4:9; 可4:23; 可7:16; 路1:44; 路4:21; 路8:8; 路9:44; 路12:3; 路14:35; 路22:50; 徒11:22; 林前12:16; 雅5:4; 啓2:7; 啓2:11; 啓2:17; 啓2:29; 啓3:6; 啓3:13; 啓3:22; 啓13:9;<br />2) 耳朵(12) 太13:15; 太13:15; 太13:16; 可7:33; 可8:18; 徒7:51; 徒7:57; 徒28:27; 徒28:27; 羅11:8; 林前2:9; 彼前3:12 | |sngr='''原文音譯''':oâj 烏士<br />'''詞類次數''':名詞(37)<br />'''原文字根''':耳 相當於: ([[אֹזֶן]]‎)<br />'''字義溯源''':耳*,耳朵<br />'''同源字''':1) ([[ἐνωτίζομαι]])側耳傾聽 2) ([[οὖς]])耳 3) ([[ὠτάριον]] / [[ὠτίον]])耳朵 4) ([[ὠφέλεια]])耳<br />'''出現次數''':總共(37);太(7);可(5);路(7);徒(5);羅(1);林前(2);雅(1);彼前(1);啓(8)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 耳(25) 太10:27; 太11:15; 太13:9; 太13:43; 可4:9; 可4:23; 可7:16; 路1:44; 路4:21; 路8:8; 路9:44; 路12:3; 路14:35; 路22:50; 徒11:22; 林前12:16; 雅5:4; 啓2:7; 啓2:11; 啓2:17; 啓2:29; 啓3:6; 啓3:13; 啓3:22; 啓13:9;<br />2) 耳朵(12) 太13:15; 太13:15; 太13:16; 可7:33; 可8:18; 徒7:51; 徒7:57; 徒28:27; 徒28:27; 羅11:8; 林前2:9; 彼前3:12 | ||
}} | }} |