Anonymous

δράγμα: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  1 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] τό (Bekk. Pol. 2, 147 schreibt δρᾶγμα), das [[Zusammengefaßte]], so viel man mit der Hand fassen ([[δράσσω]]) kann; ψαιστῶν ὀλίγων Gaetul. 3 (VI, 190); bes. [[von Getreide]], [[so viel der ]][[ Schnitter mit der linken Hand umfaßt ]], um es abzuschneiden, Hesych., od. der Garbenbinder zusammenfaßt, [[Aehrenbündel]], [[Garbe]]; bei Plut. Poplic. 8 = [[ἄμαλλα]]; vgl. Ath. 618 d; bei Homer zweimal, von dem abgemäht werdenden und dem abgemäht daliegenden, aber noch nicht zu Garben zusammengebundenen Getreide, Iliad. 11, 69 τὰ δὲ δράγματα ταρφέα πίπτει, 18, 552 δράγματα δ' ἄλλα μετ' ὄγμον ἐπήτριμα πῖπτον [[ἔραζε]], ἄλλα δ' ἁμαλλοδετῆρες ἐν ἐλλεδανοῖσι δέοντο; folgde Dichter, wie Theocr. 10, 44. Auch Kan. Hell. 7, 2, 8. Auch[[ die noch stehenden Aehren]], die Saat; μηδὲ χαλάζῃ [[ἄκρον]] ἀποδρυφθῇ δράγματος ὀρνυμένου Agath. 71 (XI, 365).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0663.png Seite 663]] τό (Bekk. Pol. 2, 147 schreibt δρᾶγμα), das [[Zusammengefaßte]], so viel man mit der Hand fassen ([[δράσσω]]) kann; ψαιστῶν ὀλίγων Gaetul. 3 (VI, 190); bes. [[von Getreide]], [[so viel der ]][[ Schnitter mit der linken Hand umfaßt ]], um es abzuschneiden, Hesych., od. der Garbenbinder zusammenfaßt, [[Aehrenbündel]], [[Garbe]]; bei Plut. Poplic. 8 = [[ἄμαλλα]]; vgl. Ath. 618 d; bei Homer zweimal, von dem abgemäht werdenden und dem abgemäht daliegenden, aber noch nicht zu Garben zusammengebundenen Getreide, Iliad. 11, 69 τὰ δὲ δράγματα ταρφέα πίπτει, 18, 552 δράγματα δ' ἄλλα μετ' ὄγμον ἐπήτριμα πῖπτον [[ἔραζε]], ἄλλα δ' ἁμαλλοδετῆρες ἐν ἐλλεδανοῖσι δέοντο; folgde Dichter, wie Theocr. 10, 44. Auch Kan. Hell. 7, 2, 8. Auch[[ die noch stehenden Aehren]], die Saat; μηδὲ χαλάζῃ [[ἄκρον]] ἀποδρυφθῇ δράγματος ὀρνυμένου Agath. 71 (XI, 365).
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> la poignée de tiges que le moissonneur saisit de la main gauche;<br /><b>2</b> gerbe d'épis moissonnés, gerbe;<br /><b>3</b> blé non encore coupé, moisson.<br />'''Étymologie:''' [[δράσσομαι]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δράγμα''': τό ([[δράσσομαι]]) ὅσον δύναταί τις νὰ περιλάβῃ διὰ τῆς χειρός, «φούχτα», Λατ. manipulus· ἰδίως ὅσον ὁ θεριστὴς δύναται νὰ περιλάβῃ εἰς τὴν ἀριστεράν του χεῖρα, «δραξιά», Ἰλ. Λ. 69, Σ. 552· ― [[ὡσαύτως]], [[δέμα]], [[δεμάτιον]], = [[ἄμαλλα]], Ξεν. Ἑλλ. 7. 2, 8, Πλούτ. Ποπλικ. 8. ΙΙ. μεταγ., ἀθέριστος, [[ἄδρεπτος]] [[σῖτος]], «σπαρτό», Ἀνθ. Π. 11. 365, Λουκ. Ἡσ. 7· μεταφ., πρώτης δράγματα φυταλιῆς, ἀπαρχαί, οἱ πρῶτοι καρποί, Ἀνθ. Π. 6. 44.
|lstext='''δράγμα''': τό ([[δράσσομαι]]) ὅσον δύναταί τις νὰ περιλάβῃ διὰ τῆς χειρός, «φούχτα», Λατ. manipulus· ἰδίως ὅσον ὁ θεριστὴς δύναται νὰ περιλάβῃ εἰς τὴν ἀριστεράν του χεῖρα, «δραξιά», Ἰλ. Λ. 69, Σ. 552· ― [[ὡσαύτως]], [[δέμα]], [[δεμάτιον]], = [[ἄμαλλα]], Ξεν. Ἑλλ. 7. 2, 8, Πλούτ. Ποπλικ. 8. ΙΙ. μεταγ., ἀθέριστος, [[ἄδρεπτος]] [[σῖτος]], «σπαρτό», Ἀνθ. Π. 11. 365, Λουκ. Ἡσ. 7· μεταφ., πρώτης δράγματα φυταλιῆς, ἀπαρχαί, οἱ πρῶτοι καρποί, Ἀνθ. Π. 6. 44.
}}
{{bailly
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> la poignée de tiges que le moissonneur saisit de la main gauche;<br /><b>2</b> gerbe d'épis moissonnés, gerbe;<br /><b>3</b> blé non encore coupé, moisson.<br />'''Étymologie:''' [[δράσσομαι]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth