3,274,313
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|btext=<span class="bld">1</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />sanglant.<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]].<br /><span class="bld">2</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />avide de, passionné pour, <i>selon d'autres</i> habile à (la chasse), gén..<br />'''Étymologie:''' DELG hapax d'origine incertaine. | |btext=<span class="bld">1</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />sanglant.<br />'''Étymologie:''' [[αἷμα]].<br /><span class="bld">2</span>ων, ον ; <i>gén.</i> ονος;<br />avide de, passionné pour, <i>selon d'autres</i> habile à (la chasse), gén..<br />'''Étymologie:''' DELG hapax d'origine incertaine. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=[[αἵμων]] -ον [[αἷμα]] bloederig.<br />[[αἵμων]] -ον, betekenis en etym. onzeker, msch. bedreven in, met gen.: Σκαμάνδριον αἵμονα θήρης Scamandrius, bedreven in de jacht Il. 5.49. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 31: | Line 25: | ||
|mdlsjtxt== [[δαήμων]],]<br /><b class="num">I.</b> [[skilful]] in a [[thing]], c. gen., αἵμονα θήρης Il.<br /><b class="num">II.</b> ([[αἷμα]]) [[bloody]], Aesch., Eur. | |mdlsjtxt== [[δαήμων]],]<br /><b class="num">I.</b> [[skilful]] in a [[thing]], c. gen., αἵμονα θήρης Il.<br /><b class="num">II.</b> ([[αἷμα]]) [[bloody]], Aesch., Eur. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{Autenrieth | ||
| | |auten=[[skilled]] in, w. gen., Il. 5.496†. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''αἵμων:''' -ονος, ὁ I. = [[δαήμων]], [[επιδέξιος]], [[επιτήδειος]], [[ικανός]], [[έμπειρος]] σε [[κάτι]]· με γεν., <i>αἵμονα θήρης</i>, σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> ([[αἷμα]]) [[γεμάτος]] από [[αίμα]], σε Αισχύλ., Ευρ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''αἵμων''': -ονος, ὁ, = [[δαίμων]] Β, [[δαήμων]], [[ἐπιτήδειος]], [[ἔμπειρος]], Σκαμάνδριον αἵμονα θήρης, Ἰλ. Ε. 49· ἴδε Ἑρμάν. Αἰσχύλ. Ἀγ. 1450. ΙΙ. ([[αἷμα]]) [[πλήρης]] αἵματος, Αἰσχύλ. Ἱκ. 847, Εὐρ. Ἑκ. 90. | |||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''αἵμων''': -ονος nur Ε 49 Σκαμάνδριον αἵμονα θήρης,<br />{haímōn}<br />'''Meaning''': Bedeutung unsicher ([[eifrig]]?, [[kundig]]?)<br />'''Etymology''': und somit auch etymologisch nicht zu erklären. Verzeichnis älterer Etymologien bei Bq, außerdem Fay IF 26, 27ff. (zu ''aemulor'' usw. als [[raptor]], [[rapax]]), von Kretschmer Glotta 3, 335 abgelehnt. Das Wort kommt auch in thessalischen Namen, z. B. ‘Ιππαίμων Αἵμονος, zum Vorschein; Bechtel Dial. 1, 203.<br />'''Page''' 1,40 | |ftr='''αἵμων''': -ονος nur Ε 49 Σκαμάνδριον αἵμονα θήρης,<br />{haímōn}<br />'''Meaning''': Bedeutung unsicher ([[eifrig]]?, [[kundig]]?)<br />'''Etymology''': und somit auch etymologisch nicht zu erklären. Verzeichnis älterer Etymologien bei Bq, außerdem Fay IF 26, 27ff. (zu ''aemulor'' usw. als [[raptor]], [[rapax]]), von Kretschmer Glotta 3, 335 abgelehnt. Das Wort kommt auch in thessalischen Namen, z. B. ‘Ιππαίμων Αἵμονος, zum Vorschein; Bechtel Dial. 1, 203.<br />'''Page''' 1,40 | ||
}} | }} |