Anonymous

προσημαίνω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=signifier d'avance :<br /><b>1</b> annoncer par des signes <i>ou</i> des prodiges, acc.;<br /><b>2</b> déclarer, ordonner : τινί [[τι]] qch à qqn ; avec l'inf. <i>ou</i> avec [[ὡς]], ordonner de.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[σημαίνω]].
|btext=signifier d'avance :<br /><b>1</b> annoncer par des signes <i>ou</i> des prodiges, acc.;<br /><b>2</b> déclarer, ordonner : τινί [[τι]] qch à qqn ; avec l'inf. <i>ou</i> avec [[ὡς]], ordonner de.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[σημαίνω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προ-σημαίνω voorspellen:; ὅς μοι καὶ πάλαι προεσήμαινε τὰ μέλλοντα ἔσεσθαι die mij al lang geleden voorspelde wat zou gaan gebeuren Hdt. 1.45.2; van tevoren vertellen:. τοσόνδε μέντοι σοι προσημαίνω zoveel kan ik je tevoren wel vertellen Eur. Med. 725. (een opdracht) bekend maken:. προσημαίνειν Λακεδαιμονίοισι ἐλευθεροῦν τὰς Ἀθήνας aan de Spartanen opdracht te geven Athene te bevrijden Hdt. 6.123.2.
}}
{{elru
|elrutext='''προσημαίνω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[посылать знамения]], [[предсказывать]], [[предвещать]] (τί τινι Xen., Plut.): οὐ προὔλεγον, οὐ προεσήμαινον [[ἡμῖν]] οἱ θεοὶ φυλάξασθαι; Aeschin. разве не (пред)указывали, не предупреждали нас боги о том, чтобы быть бдительными?;<br /><b class="num">2)</b> [[объявлять]], [[заявлять]], [[возвещать]] (τινί τι Eur.);<br /><b class="num">3)</b> (о Пифии), [[предписывать]], [[велеть]], (Λακεδαιμονίοισι ἐλευθεροῦν τὰς Ἀθήνας Her.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 24: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''προσημαίνω:''' μέλ. <i>-ᾰνῶ</i>,<br /><b class="num">I.</b> προδηλώνω με σημάδια, [[προμηνύω]], [[ανακοινώνω]], λέγεται για τους θεούς, σε Ηρόδ., Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[κηρύττω]] [[προηγουμένως]], [[προκηρύττω]], <i>τί τινι</i>, σε Ευρ.· [[προσημαίνω]] τινι ποιεῖν τι, [[δίνω]] σε αυτούς δημόσια [[διαταγή]], σε Ηρόδ.
|lsmtext='''προσημαίνω:''' μέλ. <i>-ᾰνῶ</i>,<br /><b class="num">I.</b> προδηλώνω με σημάδια, [[προμηνύω]], [[ανακοινώνω]], λέγεται για τους θεούς, σε Ηρόδ., Ευρ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[κηρύττω]] [[προηγουμένως]], [[προκηρύττω]], <i>τί τινι</i>, σε Ευρ.· [[προσημαίνω]] τινι ποιεῖν τι, [[δίνω]] σε αυτούς δημόσια [[διαταγή]], σε Ηρόδ.
}}
{{elnl
|elnltext=προ-σημαίνω voorspellen:; ὅς μοι καὶ πάλαι προεσήμαινε τὰ μέλλοντα ἔσεσθαι die mij al lang geleden voorspelde wat zou gaan gebeuren Hdt. 1.45.2; van tevoren vertellen:. τοσόνδε μέντοι σοι προσημαίνω zoveel kan ik je tevoren wel vertellen Eur. Med. 725. (een opdracht) bekend maken:. προσημαίνειν Λακεδαιμονίοισι ἐλευθεροῦν τὰς Ἀθήνας aan de Spartanen opdracht te geven Athene te bevrijden Hdt. 6.123.2.
}}
{{elru
|elrutext='''προσημαίνω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[посылать знамения]], [[предсказывать]], [[предвещать]] (τί τινι Xen., Plut.): οὐ προὔλεγον, οὐ προεσήμαινον [[ἡμῖν]] οἱ θεοὶ φυλάξασθαι; Aeschin. разве не (пред)указывали, не предупреждали нас боги о том, чтобы быть бдительными?;<br /><b class="num">2)</b> [[объявлять]], [[заявлять]], [[возвещать]] (τινί τι Eur.);<br /><b class="num">3)</b> (о Пифии), [[предписывать]], [[велеть]], (Λακεδαιμονίοισι ἐλευθεροῦν τὰς Ἀθήνας Her.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ᾰνῶ<br /><b class="num">I.</b> to presignify, [[foretell]], [[announce]], of the gods, Hdt., Eur., etc.<br /><b class="num">II.</b> to [[declare]] [[beforehand]], [[proclaim]], τί τινι Eur.; πρ. τινι ποιεῖν τι to [[give]] them [[public]] [[notice]] to do . ., Hdt.
|mdlsjtxt=fut. ᾰνῶ<br /><b class="num">I.</b> to presignify, [[foretell]], [[announce]], of the gods, Hdt., Eur., etc.<br /><b class="num">II.</b> to [[declare]] [[beforehand]], [[proclaim]], τί τινι Eur.; πρ. τινι ποιεῖν τι to [[give]] them [[public]] [[notice]] to do . ., Hdt.
}}
}}