3,274,921
edits
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
(CSV import) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':¢pokat£stasij 阿坡卡他-士他西士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':從-向下-站(著)<br />'''字義溯源''':復原,恢復,復興;源自([[ἀποκαθιστάνω]] / [[ἀποκαθίστημι]])=恢復原狀);由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])=設立)組成;其中 ([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])又由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἵστημι]])*=站)組成。主的死,使萬有([[πᾶς]]))與神和好( 西1:2);主再來的時候,就是萬物([[πᾶς]]))復興的時候( 徒3:21)。復興就是恢復到當初的原有的情況<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 復興的(1) 徒3:21 | |sngr='''原文音譯''':¢pokat£stasij 阿坡卡他-士他西士<br />'''詞類次數''':名詞(1)<br />'''原文字根''':從-向下-站(著)<br />'''字義溯源''':復原,恢復,復興;源自([[ἀποκαθιστάνω]] / [[ἀποκαθίστημι]])=恢復原狀);由([[ἀπό]] / [[ἀπαρτί]] / [[ἀποπέμπω]])*=從,出,離)與([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])=設立)組成;其中 ([[καθιστάνω]] / [[καθίστημι]])又由([[κατά]] / [[καθεῖς]] / [[καθημέραν]] / [[κατακύπτω]])*=下,按照)與([[ἵστημι]])*=站)組成。主的死,使萬有([[πᾶς]]))與神和好( 西1:2);主再來的時候,就是萬物([[πᾶς]]))復興的時候( 徒3:21)。復興就是恢復到當初的原有的情況<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 復興的(1) 徒3:21 | ||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ [[restablecimiento]] del cuerpo tras una experiencia mágica καὶ μετὰ τὴν τοῦ ὑλικοῦ σώματος εὐμενῆ ἀποκατάστασιν, δέομαι, κύριε, πρόσδεξαί μου τήνδε ἀξίωσιν <b class="b3">y después del restablecimiento bienhechor de mi cuerpo material, te pido, señor, que acojas esta petición mía (en una práctica de unión con Helios) </b> P III 586 | |||
}} | }} |