3,274,216
edits
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=instauro instaurare, instauravi, instauratus V :: renew, repeat, restore | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>in-stauro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. staurus, obs., = Gr. [[σταυρός]],> a [[paling]], [[stake]]; cf. Sanscr. sthavaras, [[firm]]; [[root]] [[stare]], [[ἵστημι]],<br /><b>I</b> to [[renew]], [[repeat]], [[celebrate]] anew; to [[repair]], [[restore]]; to [[erect]], [[make]] (syn.: [[renovo]], [[integro]]; [[class]].): Latinas, Cic. Q. Fr. 2, 6, 4: caedem, Auct. Or. pro Dom. 3: ([[with]] renovare) [[scelus]] pristinum, Cic. Verr. 1, 4, 11: novum de [[integro]] [[bellum]], Liv. 37, 19, 5: infestis pugnam sagittis, Juv. 15, 74: societatem. Suet. Ner. 57: omne [[genus]] operis, auspicandi [[causa]], Col. 11, 2, 98: cinere aut [[gypso]] instaurare vina, Plin. 14, 20, 25, § 126: sibi monumenta, id. 31, 2, 3, § 6: [[opus]], id. 34, 7, 18, § 46: sibi tunicas, id. 11, 23, 27, § 77: instaurati animi, refreshed, Verg. A. 2, 451: [[sacrum]] diis loci, to [[offer]], [[perform]], Tac. H. 2, 70: dī, talia Graiis, Instaurate, i. e. to [[repay]], [[requite]], Verg. A. 6, 530: pervigiles popinas, to [[frequent]] anew, Juv. 8, 158. | |lshtext=<b>in-stauro</b>: āvi, ātum, 1, v. a. staurus, obs., = Gr. [[σταυρός]],> a [[paling]], [[stake]]; cf. Sanscr. sthavaras, [[firm]]; [[root]] [[stare]], [[ἵστημι]],<br /><b>I</b> to [[renew]], [[repeat]], [[celebrate]] anew; to [[repair]], [[restore]]; to [[erect]], [[make]] (syn.: [[renovo]], [[integro]]; [[class]].): Latinas, Cic. Q. Fr. 2, 6, 4: caedem, Auct. Or. pro Dom. 3: ([[with]] renovare) [[scelus]] pristinum, Cic. Verr. 1, 4, 11: novum de [[integro]] [[bellum]], Liv. 37, 19, 5: infestis pugnam sagittis, Juv. 15, 74: societatem. Suet. Ner. 57: omne [[genus]] operis, auspicandi [[causa]], Col. 11, 2, 98: cinere aut [[gypso]] instaurare vina, Plin. 14, 20, 25, § 126: sibi monumenta, id. 31, 2, 3, § 6: [[opus]], id. 34, 7, 18, § 46: sibi tunicas, id. 11, 23, 27, § 77: instaurati animi, refreshed, Verg. A. 2, 451: [[sacrum]] diis loci, to [[offer]], [[perform]], Tac. H. 2, 70: dī, talia Graiis, Instaurate, i. e. to [[repay]], [[requite]], Verg. A. 6, 530: pervigiles popinas, to [[frequent]] anew, Juv. 8, 158. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=īn-stauro, āvī, ātum, āre (vgl. griech. [[σταυρός]], σταυροῦν), [[aufstellen]], I) ins [[Werk]] [[setzen]], [[veranstalten]], [[bereiten]], [[anstellen]], [[opus]], Plin.: monumenta [[sibi]], Plin.: [[sibi]] tunicas, Plin.: [[choros]], Verg.: [[certatim]] epulas, Tac.: [[sacrum]] [[dis]] loci, Tac. – II) prägn.: 1) [[von]] neuem [[veranstalten]], erneuern, [[wiederholen]], a) eine Festlichkeit, [[sacrificium]], Cic.: [[sacra]], Liv. u. Tac.: ludos, Liv.: ludos diem unum, Liv.: prägn., diem donis, den [[Tag]] [[mit]] Opfergaben [[festlich]] [[einweihen]], Verg. Aen. 4, 63. – b) eine [[Tätigkeit]], [[scelus]], caedem, Cic.: rapinas et incendia, Sall. fr.: [[bellum]], Auct. b. Alex., [[novum]] de [[integro]] [[bellum]], Liv.: talia Grais instaurate, laßt solches [[noch]] [[einmal]] [[geschehen]], [[aber]] den Griechen, Verg. Aen. 6, 530. – c) [[ein]] [[Bündnis]], societatem, Suet. Ner. 57, 2. – 2) [[wiederherstellen]], [[auffrischen]], Gallias, Vopisc.: urbes, Treb. Poll.: [[vinum]], Plin.: silentio [[vires]] loquendi, Macr.: instaurati (sunt) animi m. folg. Infin., Verg. Aen. 2, 451. | |georg=īn-stauro, āvī, ātum, āre (vgl. griech. [[σταυρός]], σταυροῦν), [[aufstellen]], I) ins [[Werk]] [[setzen]], [[veranstalten]], [[bereiten]], [[anstellen]], [[opus]], Plin.: monumenta [[sibi]], Plin.: [[sibi]] tunicas, Plin.: [[choros]], Verg.: [[certatim]] epulas, Tac.: [[sacrum]] [[dis]] loci, Tac. – II) prägn.: 1) [[von]] neuem [[veranstalten]], erneuern, [[wiederholen]], a) eine Festlichkeit, [[sacrificium]], Cic.: [[sacra]], Liv. u. Tac.: ludos, Liv.: ludos diem unum, Liv.: prägn., diem donis, den [[Tag]] [[mit]] Opfergaben [[festlich]] [[einweihen]], Verg. Aen. 4, 63. – b) eine [[Tätigkeit]], [[scelus]], caedem, Cic.: rapinas et incendia, Sall. fr.: [[bellum]], Auct. b. Alex., [[novum]] de [[integro]] [[bellum]], Liv.: talia Grais instaurate, laßt solches [[noch]] [[einmal]] [[geschehen]], [[aber]] den Griechen, Verg. Aen. 6, 530. – c) [[ein]] [[Bündnis]], societatem, Suet. Ner. 57, 2. – 2) [[wiederherstellen]], [[auffrischen]], Gallias, Vopisc.: urbes, Treb. Poll.: [[vinum]], Plin.: silentio [[vires]] loquendi, Macr.: instaurati (sunt) animi m. folg. Infin., Verg. Aen. 2, 451. | ||
}} | }} |