3,274,306
edits
(3) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=proreta proretae N M :: look-out man | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>prōrēta</b>: ae, m., = [[πρωράτης]],<br /><b>I</b> the lookout [[man]] at the [[prow]], the under-[[pilot]] (anteand [[post]]-[[class]].): si tu [[proreta]] [[isti]] navi es, ego [[gubernator]] ero, Plaut. Rud. 4, 3, 75; Dig. 39, 4, 11. | |lshtext=<b>prōrēta</b>: ae, m., = [[πρωράτης]],<br /><b>I</b> the lookout [[man]] at the [[prow]], the under-[[pilot]] (anteand [[post]]-[[class]].): si tu [[proreta]] [[isti]] navi es, ego [[gubernator]] ero, Plaut. Rud. 4, 3, 75; Dig. 39, 4, 11. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=prōrēta, ae, m. ([[πρῳράτης]]), der Oberbootsmann, der [[auf]] dem Vorderteile [[des]] Schiffes stand, um das [[Meer]] zu [[beobachten]], u. der dem [[Steuermann]] (dem [[gubernator]], griech. [[πρυμνήτης]], der am Hinterteile [[des]] Schiffes saß) [[durch]] [[Zeichen]] andeutete, [[auf]] welchen [[Punkt]] er [[lossteuern]] sollte, [[nach]] dem [[Steuermann]] dem Range [[nach]] der Nächste, [[unter]] [[dessen]] [[Aufsicht]] u. [[Befehl]] [[auch]] alles stand, [[was]] zum Takelwerk und zur ganzen [[Ausrüstung]] [[des]] Schiffes gehörte, Plaut. rud. 1014. Corp. inscr. Lat. 10, 3483. Vgl. Gloss. V, 576, 57. | |georg=prōrēta, ae, m. ([[πρῳράτης]]), der Oberbootsmann, der [[auf]] dem Vorderteile [[des]] Schiffes stand, um das [[Meer]] zu [[beobachten]], u. der dem [[Steuermann]] (dem [[gubernator]], griech. [[πρυμνήτης]], der am Hinterteile [[des]] Schiffes saß) [[durch]] [[Zeichen]] andeutete, [[auf]] welchen [[Punkt]] er [[lossteuern]] sollte, [[nach]] dem [[Steuermann]] dem Range [[nach]] der Nächste, [[unter]] [[dessen]] [[Aufsicht]] u. [[Befehl]] [[auch]] alles stand, [[was]] zum Takelwerk und zur ganzen [[Ausrüstung]] [[des]] Schiffes gehörte, Plaut. rud. 1014. Corp. inscr. Lat. 10, 3483. Vgl. Gloss. V, 576, 57. | ||
}} | }} |