Anonymous

sum: Difference between revisions

From LSJ
No change in size ,  19 October 2022
m
Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2"
m (Text replacement - "Soph." to "Sophocles")
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Line 20: Line 20:


[[in this]], [[all whereof I spoke]], [[is summed up]]: [[verse|V.]] [[ἐνταῦθα γάρ μοι κεῖνα συγκομίζεται]] ([[Sophocles]], ''[[Oedipus Coloneus]]'' 585).
[[in this]], [[all whereof I spoke]], [[is summed up]]: [[verse|V.]] [[ἐνταῦθα γάρ μοι κεῖνα συγκομίζεται]] ([[Sophocles]], ''[[Oedipus Coloneus]]'' 585).
}}
{{LaEn
|lnetxt=sum ADJ :: highest, the top of; greatest; last; the end of
}}
}}
{{Lewis
{{Lewis
Line 29: Line 32:
{{Georges
{{Georges
|georg=(1) sum<sup>1</sup>, fuī, [[esse]] ([[ein]] unregelmäßiges, aus [[Teilen]] zweier verschiedener Verba zusammengesetztes [[Wort]]: [[sum]] abgekürzt aus [[esum]] st. eso v. griech. [[Stamm]] ΕΣ, wov. [[εἰμί]]; fui [[aber]] vom veralteten fuo, griech. [[φύω]]), I) [[als]] [[verbum]] concretum, [[sein]], vorhanden [[sein]], A) im allg.: 1) übh.: a) [[von]] der [[Existenz]] eines Gegenstandes, [[sein]], vorhanden [[sein]], [[existieren]], [[dasein]], am [[Leben]] [[sein]], [[esse]] ea [[dico]], [[quae]] cerni tangive possunt, Cic.: omnium [[qui]] sunt, [[qui]] fuerunt, [[qui]] futuri, sunt, Cic.: [[nec]] [[enim]], [[dum]] [[ero]], angar ullā re, Cic.: [[adhuc]] sumus, Cic.: fuit, er hat gelebt, Tibull.: fuimus [[Troes]], fuit [[Ilium]], Verg.: [[nullus]] [[sum]], es ist aus [[mit]] mir, [[ich]] bin verloren, [[Komik]]., Cic. u.a.: alteri [[nulli]] sunt, sind [[zugrunde]] gegangen, Cic. – b) [[von]] dem [[Vorhandensein]] eines Zustandes, [[sein]], vorhanden [[sein]], [[vorliegen]], [[stattfinden]], [[non]] est [[periculum]], Cic.: [[neque]] Romanorum in se [[meritum]] [[esse]], Liv.: solis [[defectio]] fuit, fand statt, ereignete [[sich]], Cic.: [[quid]] [[tibi]] est? [[was]] ist dir ([[geschehen]])? [[was]] hast du? Cic.: [[quid]] se futurum esset, [[was]] würde [[mit]] ihnen [[geschehen]], Liv. – c) [[von]] dem [[Befinden]] an einem Orte, [[sein]], [[sich]] [[finden]], [[leben]], cum Athenis fuissem, Cic.: Romae [[esse]], Cic.: in castris, in [[agro]], in hortis, Cic.: [[esse]] in alqo, in jmd. [[stecken]], in seine [[Gestalt]], in ihn verwandelt [[sein]], Ov. – d) [[von]] dem [[Befinden]] in einem Zustande, [[sein]], [[leben]], [[sich]] [[befinden]], [[esse]] in aere [[alieno]], Cic.: in bonis, Cic. in servitute, Cic.: in spe, Cic.: in [[maestitia]], Cic.: in nomine et [[gloria]], Cic.: in laudibus, Cic.: in [[officio]], Cic.: in [[vitio]], Cic.: in [[mora]], [[Verzug]] [[verursachen]], Ter.: in amore et deliciis alci, Cic. – e) v. Beruhen [[auf]] [[etwas]], in [[etwas]] [[bestehen]] = [[auf]] [[etwas]] [[beruhen]], omnem spem in impetu [[esse]] equitum, Liv.: totum in eo est, ut etc., Cic.: totum in eo est, ne etc., Colum.<br />'''2)''' Besondere Verbindungen: a) sunt [[qui]], es gibt [[Leute]], Dinge, die, α) [[mit]] folg. Indicat., [[wenn]] [[etwas]] Bestimmtes bezeichnet wird, sunt [[qui]] [[non]] audent, Cic.: sunt [[quae]] praeterii, Cic.: sunt quos [[genus]] [[hoc]] [[minime]] iuvat, Hor.: est quibus Eleae concurrit [[palma]] [[quadrigae]], Prop. – [[bes]]. steht [[bei]] Indicat., [[wenn]] [[ein]] [[Subjekt]] [[genau]] angegeben wird, sunt [[quidam]], [[qui]] molestas amicitias faciunt, Cic.: sunt bestiae quaedam, in quibus inest etc., Cic. – β) m. folg. Coniunctiv, [[wenn]] [[etwas]] Gedachtes, Vorgestelltes od. Unbestimmtes bezeichnet wird, sunt [[qui]] dicant, Cic.: sunt [[qui]] anteponant, Cic.: erat [[nemo]], in quem ea [[suspicio]] conveniret, Cic. – Auch findet [[sich]] est quibus, Prop. 3, 9, 17. – b) [[mihi]] est [[res]], [[ich]] habe eine [[Sache]], [[privatus]] illis [[census]] erat [[brevis]], Hor.: [[cui]] [[nomen]] [[Arethusa]] est, Cic.: [[unde]] esset adulescenti, amicae [[quod]] daret, Ter. – c) [[esse]] ad od. [[apud]] alqm, [[bei]] jmd. (in jmds. Hause) [[sein]] od. [[sich]] [[befinden]], jmd. [[besuchen]], eaque est [[nunc]] ad uxorem tuam, Ter.: fuit ad me [[satis]] [[diu]], Cic.: quorum sint legati [[apud]] se, Caes.: fuisti [[apud]] Laecam illā [[nocte]], Cic.: [[apud]] te est, ut volumus, Cic.: Brutum [[apud]] me fuisse [[gaudeo]], Cic.: [[apud]] me [[sis]] [[volo]], [[bei]] mir zu Tische seiest, [[bei]] mir speisest, Ter. – d) [[esse]] cum alqo (alqa), α) [[bei]] jmd. (in jmds. [[Zimmer]], Hause) [[sein]], essetne [[quis]] [[intus]] cum Caesare? Suet.: me te oblectes, [[mecum]] tota [[sis]], Ter.: [[quam]] vellem Menedemum invitatum, ut [[nobiscum]] esset ([[bei]] mir zu Tische [[sei]], speise), [[amplius]] (dringender), Ter.: doppelsinnig, tu [[vero]], [[inquam]], ducas [[licet]], si sequetur: erit [[enim]] [[mecum]] ([[mit]] mir = [[auf]] [[meiner]] [[Seite]]), si [[tecum]] erit, Cic. de fin. 5, 86. – β) [[mit]] jmd. [[zusammensein]], [[umgehen]], erat [[nemo]], [[quicum]] essem libentius, Cic.: [[multum]] [[mecum]] sunt, Cic.: [[secum]] [[esse]], [[für]] [[sich]] [[sein]], Cic. – γ) [[ehelich]] [[mit]] jmd. [[umgehen]], Plaut., Cic. u.a. – e) [[esse]] alci cum alqo, [[mit]] jmd. zu [[tun]] [[haben]], [[mit]] jmd. in [[Verbindung]] [[stehen]], [[sibi]] cum [[illa]] [[nihil]] futurum, Cic.: si [[mihi]] [[tecum]] [[minus]] esset, Cic. – f) [[esse]] ab alqo, [[von]] jmd. [[sein]], zu jmd. [[gehören]], ab [[Andria]] est [[ancilla]] [[haec]], Ter.: erat ab Aristotele, war [[ein]] Aristoteliker, Cic.: vide, ne [[hoc]] totum sit a me, [[für]] mich spricht, Cic. – g) [[esse]] [[pro]] alqo, [[für]] jmd. [[sein]], jmdm. zustatten [[kommen]], Cic. – h) [[esse]] in alqm locum, [[wohin]] [[sein]] (= [[wohin]] gegangen [[sein]] und [[sich]] [[dort]] [[befinden]]), fui [[hodie]] in [[funus]], war zum Begräbnisse, Petron.: in conspectum fuisse, Suet. ([[aber]] Cic. ad Att. 15, 4, 2 Wesenberg [[quo]] die in [[Tusculanum]] essem [[venturus]]). – i) [[esse]] in m. Abl., in [[einer]] [[Schrift]] [[stehen]] (s. Meißner Cic. Tusc. 1, 3. p. 4, a), [[quid]] fuit in litteris (in dem Br.)? Cic.: [[quamquam]] est in Originibus m. folg. Acc. u. Infin., Cic.<br />'''B)''' prägn., [[wirklich]] [[sein]], [[stattfinden]], statthaben, der [[Fall]] [[sein]], in [[Kraft]] [[sein]], [[Geltung]] [[haben]], [[gelten]], [[nec]] [[provocatio]] erat, Liv.: [[neque]] [[dictio]] est, Ter.: sunt ista, das ist so, Cic. – So [[bes]]. a) est, es ist so, es ist an dem, Cic.: sit [[ita]], es [[sei]] so, [[gut]], meinetwegen, Cic.: so [[auch]] [[esto]], es mag [[sein]], [[gut]], meinetwegen, Cic. u. Hor.: m. folg. Acc. u. Infin., [[esto]], alios teneri, Hor.: so [[auch]] sit m. folg. ut u. Konj., sit, ut intereant, Colum. – est ut od. m. folg. Infin., α) = es ist der [[Fall]], daß usw., est, ut id deceat, Cic.: est, ut philosophi tradant, Cic.: [[non]] est, ut possit, Hor.: futurum [[esse]], ut omnes pellerentur, Caes.: at [[enim]] [[solum]] id est, ut me [[Siculi]] [[maxime]] velint, Cic.: m. folg. Infin., fuerit [[mihi]] eguisse, Sall.: ne sit [[tibi]] montes [[semper]] adire, Prop.: [[numquam]] est [[mit]] folg. [[quin]] u. Konj., [[numquam]] est, [[quin]] velimus, Cornif. rhet. – β) est, [[man]] darf, [[man]] kann, [[neque]] est, ut putemus, [[wir]] [[dürfen]] [[nicht]] usw., Plin.: m. folg. Infin., scire est liberum [[ingenium]], Ter.: [[quae]] verbo obiecta, verbo negare sit, läßt [[sich]] [[mit]] einem W. [[verneinen]], Liv.: ut coniectare erat intentione [[vultus]], Tac.: [[quantum]] dinoscere erat, Val. Max. – b) est [[ubi]], es ist der [[Fall]] wo = [[zuweilen]], Cic. – c) est cum, es ist der [[Fall]] da = [[zuweilen]], Cornif. rhet. – d) est [[quod]] m. Indikat u. Konj., od. ut u. Konj., es ist [[Ursache]] [[dazu]] da, [[ich]] (du, er usw.) habe [[Ursache]] zu usw., zB. est [[quod]] suscenset [[tibi]], Ter.: est [[quod]] me transire ad [[forum]] [[iam]] [[oportet]], Ter.: [[magis]] est, [[quod]] gratuler, Cic.: [[magis]] est, ut [[ipse]] [[moleste]] ferat errasse se, Cic.: [[hingegen]] [[non]] est [[quod]] od. ut etc., od. [[nihil]] est [[quod]] od. [[cur]], es ist keine [[Ursache]] da, [[ich]] (du usw.) habe [[nicht]] [[Ursache]] zu usw., [[nihil]] est, [[quod]] gestias, Cic.: [[non]] est [[igitur]], ut mirandum sit, [[man]] braucht [[sich]] [[also]] [[nicht]] zu [[wundern]], Cic.<br />'''II)''' [[als]] [[verbum]] copulativum = [[etwas]] od. irgendwie [[sein]], a) in [[Verbindung]] [[mit]] einem Adi., Subst. od. Pronom., praeclara [[res]] est, et sumus otiosi, Cic.: [[tuus]] [[sum]], Plaut.: [[nos]] [[numerus]] sumus, Hor.: [[domus]] [[non]] ea est, [[quam]], Cic. – b) in [[Verbindung]] m. Adv.: α) der [[Art]] u. [[Weise]] (s. Brix Plaut. trin. 46), si [[ita]] es, ut [[ego]] te [[volo]], Plaut.: [[sic]] [[sum]] ut vides, Plaut.: hae [[aedes]] [[ita]] erant ut [[dixi]] [[tibi]], Plaut.: [[ita]] (in [[solcher]] [[Lage]]) sunt [[res]] nostrae, Cic.: [[sic]] [[vita]] hominum est, Cic.: [[sic]] est, Cic.: [[quod]] [[ita]] cum sit, Cic. – [[mit]] speziellen, [[satis]] est, Cic.: [[frustra]] id [[inceptum]] fuit, Liv.: [[bene]] est, [[recte]] est, Cic.: cum in convivio [[comiter]] et [[iucunde]] fuisses, Cic.: [[mihi]] [[pulchre]] est od. [[pulchre]] est [[mihi]], Cic. u. Hor.: dicta [[impune]] erant, Tac. – β) [[des]] Ortes u. der [[Zeit]], sunt [[procul]] ab huius aetatis [[memoria]], Cic.: [[diu]] [[esse]], [[lange]] [[dauern]], [[währen]], Prop. – c) [[mit]] einem Genet. od. Abl. der [[Beschaffenheit]], [[sein]] [[von]] [[einer]] [[Beschaffenheit]], eine [[Beschaffenheit]] [[haben]], α) m. Genet.: eiusdem aetatis fuit, aus demselben [[Zeitalter]], lebte zu derselben [[Zeit]], Nep.: [[nulli]] consili [[sum]], [[ich]] bin [[ratlos]], Ter.: summi ut sint laboris, zu großer [[Arbeit]] [[tauglich]] sind, Caes.: [[nec]] se suae potestatis [[esse]], hätten [[nicht]] [[über]] [[sich]] zu [[verfügen]], Liv. – Ferner gehört [[hierher]] [[magni]], [[tanti]] etc. [[esse]] (pretii), in hohem Werte [[sein]], [[viel]] [[gelten]], [[viel]] [[kosten]], αα) cig., [[frumentum]] fuit [[tanti]], Cic.: [[ager]] [[pluris]] est, Cic. – ββ) bildl., in großem Werte [[sein]], [[viel]] [[gelten]], geschätzt [[werden]], [[magni]] erunt [[mihi]] tuae [[litterae]], Cic.: mea [[conscientia]] [[mihi]] [[pluris]] est, Cic. – β) m. Abl.: [[esse]] collecto [[pallio]], capite [[operto]], [[gehen]] [[mit]] usw., Plaut. u. Cic.: aegro corpore [[esse]], [[krank]] [[sein]], Cic.: aetate eā [[sum]], bin in dem [[Alter]], in den Jahren, Ter.: [[fac]] [[animo]] magno [[sis]], habe usw., Cic.: quaere, [[quo]] sit patre, Hor.: [[simus]] eā mente, so [[gesinnt]], Cic.: [[mille]] sestertiis [[esse]], zu [[stehen]] [[kommen]], [[gelten]], [[kosten]], Cic. – d) [[mit]] Genet. [[des]] Maßes od. [[des]] Inhalts ([[durch]]) attrib. Zahlwörter), [[bestehen]] aus usw., [[sich]] [[belaufen]] [[auf]] usw., [[betragen]], [[zählen]], Xerxis [[classis]] [[mille]] et ducentarum [[navium]] longarum fuit, Nep.: [[Iulius]] [[Caesar]] annum ad solis cursum accommodavit, ut trecentorum [[sexaginta]] [[quinque]] dierum esset, Suet.: [[bona]] patris huiusce Sex. Roscii, [[quae]] sunt [[sexagies]] (sc. centenûm [[milium]]), Cic. – e) m. Genet. [[des]] Gegenstandes, dem [[etwas]] gehört, angehört, dem [[etwas]] zukommt, α) [[eigen]] [[sein]], [[gehören]], [[Gallia]] est Ariovisti, Caes.: [[cuius]] tum fasces erant, der [[damals]] die [[Regierung]] hatte, Cic.: Rhodiorum [[esse]], den Rhodiern [[gehören]], ihnen unterworfen [[sein]], Liv. – β) [[eigen]]-, [[ergeben]] [[sein]] ([[mit]] [[totus]] u. [[ohne]] dasselbe), me Pompei totum [[esse]], Cic.: [[plebs]] novarum rerum [[atque]] Hannibalis tota est, Liv.: hominum, [[non]] causarum erant, nahmen [[bloß]] [[Rücksicht]] [[auf]] die Personen, [[nicht]] [[auf]] die Sachen, Liv.: suarum rerum erant, bekümmerten [[sich]] [[nur]] um ihre eigenen Angelegenheiten, Liv. – γ) [[eigentümlich]] [[sein]], jmds. [[Sache]], [[Gewohnheit]], [[Pflicht]] [[sein]], das [[Zeichen]] [[von]] [[etwas]] [[sein]], [[cuiusvis]] hominis est errare, es ist jedes Menschen [[Sache]] zu [[irren]], [[jeder]] kann [[irren]], Cic.: est [[hoc]] Gallicae consuetudinis, ut etc., Caes.: est adulescentis maiores [[natu]] vereri, Cic.: est miserorum, ut malevolentes sint, Plaut. – Anstatt [[des]] Genet. eines persönl. Pron. das Possess. im Neutr., fuit tuum lugere, Caes.: est tuum videre, Cic. – f) m. Genet. eines Subst. u. Gerundivs, zu etw. [[dienen]], etw. zum Zwecke [[haben]] (s. Weißenb. Liv. 3, 24, 1), [[quod]] [[initio]] conservandae libertatis [[atque]] augendae [[rei]] publicae fuerat, Sall.: frustrationem [[eam]] [[legis]] tollendae [[esse]], Liv. – g) [[mit]] dem Dat. der [[Bestimmung]], [[des]] Zweckes, α) v. Pers. od. [[einer]] [[Sache]], jmdm. etw. [[sein]] = [[für]] jmd. od. etw. [[abgeben]], alci custodem, patrem, matrem [[esse]], alci adiutricem, fautricem [[esse]], [[Komik]] (s. Lorenz Plaut. most. 1139. Philol. 32, 298): Romam [[caput]] Latio [[esse]], Liv. – od. [[wozu]] [[dienen]], [[radix]] est vescendo, Plin.: esui potuique [[esse]], ICt. – β) [[passen]], [[schicklich]] [[sein]], est palaestrae, Cic. – γ) [[geschickt]]-, [[tauglich]] [[sein]], [[sum]] oneri ferendo, [[ich]] kann [[tragen]], Liv.: [[non]] [[esse]] solvendo, [[nicht]] [[bezahlen]] [[können]], Cic.: solvendo aeri [[alieno]] [[esse]], Liv. – δ) [[sein]], [[gereichen]], impedimento [[esse]] alci, Cic.: detrimento, maculae [[esse]], Cic.: [[esse]] argumento, Cic. – h) m. ad u. Akk., [[dienlich]]-, [[tauglich]] [[sein]] [[gegen]] od zu usw., [[vinum]] murteum est ad alvum crudam, [[Cato]]: [[res]], [[quae]] sunt ad incendia, Caes.: [[valvae]], [[quae]] [[olim]] ad ornandum [[templum]] erant [[maxime]], Cic. – i) [[mit]] de u. Abl., [[über]] od. [[von]] etw. [[handeln]] (s. Sorof Cic. Tusc. 1, 24), is [[liber]], [[qui]] est de [[animo]], Cic.: [[haec]] [[omnis]], [[quae]] est de [[vita]] et de moribus [[philosophia]], Cic.: id est, [[hoc]] est, das ist, das heißt, [[zuweilen]] [[auch]] steigernd: [[was]] so [[viel]] ist [[als]], das heißt [[also]], [[also]], Cic.; vgl. Kritz Sall. Iug. 31, 20. – / Archaist. Formen: [[esum]] = [[sum]], [[Varro]] LL. 9, 100: [[Fut]]. [[escit]] = erit, XII tabb. fr. ed. Schoell tab. 1. fr. 3 ([[bei]] Gell. 20, 1, 25); tab. 5. fr. 4 ([[bei]] Ulp. fr. 26, 1); tab. 5. fr. 5 (in Mos. et Rom. legg. coll. 16, 4. § 2); tab. 5. fr. 7 ([[bei]] [[Fest]]. 162 [b] 19 u. Cornif. rhet. 1, 23 Klolz). Lucr. 1, 619 (vgl. Wesenberg Cic. Tusc. 3, 11. p. 278. 14 ed. Baiter): [[escunt]] = erunt, XII tabb. fr. tab. 10. fr. 9 ([[bei]] Cic. de legg. 2, 60). – Coni. Praes. [[siem]], Plaut. Amph. prol. 57 u.a. Ter. Andr. 586: sies, Pompon. com. 103. Plaut. Amph. 924 u. 934 a. Ter. Andr. 424 u.a. [[Cato]] fr. inc. 3 (p. 87, 7 ed. Jordan): siet, Acc. tr. 310. Plaut. Amph. prol. 58 u.a. Ter. Andr. 234 u.a. Lucr. 3, 101. Formul. vet. [[bei]] Gell. 5, 19. [[Cato]] origg. 5, 1 u.a. [[Cato]] r.r. prooem. § 1. u. c. 6. § 4 (vgl. [[Müller]] Nachtr. zur Plaut. Pros. S. 83 f.): sient, SC. de Bacchan. im Corp. inscr. Lat. 1, 196. lin. 30. Plaut. Amph. 209. Ter. Andr. 390. [[Cato]] origg. 4. fr. 8: [[fuam]], Plaut. Bacch. 156 u.a.: fuas, Liv. Andr. tr. 21: [[fuat]], Enn. fr. scen. 177. Pacuv. tr. 116. Plaut. Amph. 985 u.a. Ter. Hec. 610. Carm. vet. [[bei]] Liv. 25, 12, 6. Verg. Aen. 10, 108. [[Fronto]] de eloqu. 1. p. 143, 14 N.: fuant, Plaut. Bacch. 1033 u.a. – Perf. fuei = fui, Corp. inscr. Lat. 1, 1008: fuveit = fuit, ibid. 1051: fuvimus, Enn. ann. (377) [[bei]] Cic. de or. 3, 168 [[Friedrich]] (Vahlen fuimus). – Partiz. [[ens]] [[von]] Cäsar [[gebraucht]] [[nach]] Prisc. 18, 75.<br />'''(2)''' [[sum]]<sup>2</sup> = suum, s. [[suus]]a.E..
|georg=(1) sum<sup>1</sup>, fuī, [[esse]] ([[ein]] unregelmäßiges, aus [[Teilen]] zweier verschiedener Verba zusammengesetztes [[Wort]]: [[sum]] abgekürzt aus [[esum]] st. eso v. griech. [[Stamm]] ΕΣ, wov. [[εἰμί]]; fui [[aber]] vom veralteten fuo, griech. [[φύω]]), I) [[als]] [[verbum]] concretum, [[sein]], vorhanden [[sein]], A) im allg.: 1) übh.: a) [[von]] der [[Existenz]] eines Gegenstandes, [[sein]], vorhanden [[sein]], [[existieren]], [[dasein]], am [[Leben]] [[sein]], [[esse]] ea [[dico]], [[quae]] cerni tangive possunt, Cic.: omnium [[qui]] sunt, [[qui]] fuerunt, [[qui]] futuri, sunt, Cic.: [[nec]] [[enim]], [[dum]] [[ero]], angar ullā re, Cic.: [[adhuc]] sumus, Cic.: fuit, er hat gelebt, Tibull.: fuimus [[Troes]], fuit [[Ilium]], Verg.: [[nullus]] [[sum]], es ist aus [[mit]] mir, [[ich]] bin verloren, [[Komik]]., Cic. u.a.: alteri [[nulli]] sunt, sind [[zugrunde]] gegangen, Cic. – b) [[von]] dem [[Vorhandensein]] eines Zustandes, [[sein]], vorhanden [[sein]], [[vorliegen]], [[stattfinden]], [[non]] est [[periculum]], Cic.: [[neque]] Romanorum in se [[meritum]] [[esse]], Liv.: solis [[defectio]] fuit, fand statt, ereignete [[sich]], Cic.: [[quid]] [[tibi]] est? [[was]] ist dir ([[geschehen]])? [[was]] hast du? Cic.: [[quid]] se futurum esset, [[was]] würde [[mit]] ihnen [[geschehen]], Liv. – c) [[von]] dem [[Befinden]] an einem Orte, [[sein]], [[sich]] [[finden]], [[leben]], cum Athenis fuissem, Cic.: Romae [[esse]], Cic.: in castris, in [[agro]], in hortis, Cic.: [[esse]] in alqo, in jmd. [[stecken]], in seine [[Gestalt]], in ihn verwandelt [[sein]], Ov. – d) [[von]] dem [[Befinden]] in einem Zustande, [[sein]], [[leben]], [[sich]] [[befinden]], [[esse]] in aere [[alieno]], Cic.: in bonis, Cic. in servitute, Cic.: in spe, Cic.: in [[maestitia]], Cic.: in nomine et [[gloria]], Cic.: in laudibus, Cic.: in [[officio]], Cic.: in [[vitio]], Cic.: in [[mora]], [[Verzug]] [[verursachen]], Ter.: in amore et deliciis alci, Cic. – e) v. Beruhen [[auf]] [[etwas]], in [[etwas]] [[bestehen]] = [[auf]] [[etwas]] [[beruhen]], omnem spem in impetu [[esse]] equitum, Liv.: totum in eo est, ut etc., Cic.: totum in eo est, ne etc., Colum.<br />'''2)''' Besondere Verbindungen: a) sunt [[qui]], es gibt [[Leute]], Dinge, die, α) [[mit]] folg. Indicat., [[wenn]] [[etwas]] Bestimmtes bezeichnet wird, sunt [[qui]] [[non]] audent, Cic.: sunt [[quae]] praeterii, Cic.: sunt quos [[genus]] [[hoc]] [[minime]] iuvat, Hor.: est quibus Eleae concurrit [[palma]] [[quadrigae]], Prop. – [[bes]]. steht [[bei]] Indicat., [[wenn]] [[ein]] [[Subjekt]] [[genau]] angegeben wird, sunt [[quidam]], [[qui]] molestas amicitias faciunt, Cic.: sunt bestiae quaedam, in quibus inest etc., Cic. – β) m. folg. Coniunctiv, [[wenn]] [[etwas]] Gedachtes, Vorgestelltes od. Unbestimmtes bezeichnet wird, sunt [[qui]] dicant, Cic.: sunt [[qui]] anteponant, Cic.: erat [[nemo]], in quem ea [[suspicio]] conveniret, Cic. – Auch findet [[sich]] est quibus, Prop. 3, 9, 17. – b) [[mihi]] est [[res]], [[ich]] habe eine [[Sache]], [[privatus]] illis [[census]] erat [[brevis]], Hor.: [[cui]] [[nomen]] [[Arethusa]] est, Cic.: [[unde]] esset adulescenti, amicae [[quod]] daret, Ter. – c) [[esse]] ad od. [[apud]] alqm, [[bei]] jmd. (in jmds. Hause) [[sein]] od. [[sich]] [[befinden]], jmd. [[besuchen]], eaque est [[nunc]] ad uxorem tuam, Ter.: fuit ad me [[satis]] [[diu]], Cic.: quorum sint legati [[apud]] se, Caes.: fuisti [[apud]] Laecam illā [[nocte]], Cic.: [[apud]] te est, ut volumus, Cic.: Brutum [[apud]] me fuisse [[gaudeo]], Cic.: [[apud]] me [[sis]] [[volo]], [[bei]] mir zu Tische seiest, [[bei]] mir speisest, Ter. – d) [[esse]] cum alqo (alqa), α) [[bei]] jmd. (in jmds. [[Zimmer]], Hause) [[sein]], essetne [[quis]] [[intus]] cum Caesare? Suet.: me te oblectes, [[mecum]] tota [[sis]], Ter.: [[quam]] vellem Menedemum invitatum, ut [[nobiscum]] esset ([[bei]] mir zu Tische [[sei]], speise), [[amplius]] (dringender), Ter.: doppelsinnig, tu [[vero]], [[inquam]], ducas [[licet]], si sequetur: erit [[enim]] [[mecum]] ([[mit]] mir = [[auf]] [[meiner]] [[Seite]]), si [[tecum]] erit, Cic. de fin. 5, 86. – β) [[mit]] jmd. [[zusammensein]], [[umgehen]], erat [[nemo]], [[quicum]] essem libentius, Cic.: [[multum]] [[mecum]] sunt, Cic.: [[secum]] [[esse]], [[für]] [[sich]] [[sein]], Cic. – γ) [[ehelich]] [[mit]] jmd. [[umgehen]], Plaut., Cic. u.a. – e) [[esse]] alci cum alqo, [[mit]] jmd. zu [[tun]] [[haben]], [[mit]] jmd. in [[Verbindung]] [[stehen]], [[sibi]] cum [[illa]] [[nihil]] futurum, Cic.: si [[mihi]] [[tecum]] [[minus]] esset, Cic. – f) [[esse]] ab alqo, [[von]] jmd. [[sein]], zu jmd. [[gehören]], ab [[Andria]] est [[ancilla]] [[haec]], Ter.: erat ab Aristotele, war [[ein]] Aristoteliker, Cic.: vide, ne [[hoc]] totum sit a me, [[für]] mich spricht, Cic. – g) [[esse]] [[pro]] alqo, [[für]] jmd. [[sein]], jmdm. zustatten [[kommen]], Cic. – h) [[esse]] in alqm locum, [[wohin]] [[sein]] (= [[wohin]] gegangen [[sein]] und [[sich]] [[dort]] [[befinden]]), fui [[hodie]] in [[funus]], war zum Begräbnisse, Petron.: in conspectum fuisse, Suet. ([[aber]] Cic. ad Att. 15, 4, 2 Wesenberg [[quo]] die in [[Tusculanum]] essem [[venturus]]). – i) [[esse]] in m. Abl., in [[einer]] [[Schrift]] [[stehen]] (s. Meißner Cic. Tusc. 1, 3. p. 4, a), [[quid]] fuit in litteris (in dem Br.)? Cic.: [[quamquam]] est in Originibus m. folg. Acc. u. Infin., Cic.<br />'''B)''' prägn., [[wirklich]] [[sein]], [[stattfinden]], statthaben, der [[Fall]] [[sein]], in [[Kraft]] [[sein]], [[Geltung]] [[haben]], [[gelten]], [[nec]] [[provocatio]] erat, Liv.: [[neque]] [[dictio]] est, Ter.: sunt ista, das ist so, Cic. – So [[bes]]. a) est, es ist so, es ist an dem, Cic.: sit [[ita]], es [[sei]] so, [[gut]], meinetwegen, Cic.: so [[auch]] [[esto]], es mag [[sein]], [[gut]], meinetwegen, Cic. u. Hor.: m. folg. Acc. u. Infin., [[esto]], alios teneri, Hor.: so [[auch]] sit m. folg. ut u. Konj., sit, ut intereant, Colum. – est ut od. m. folg. Infin., α) = es ist der [[Fall]], daß usw., est, ut id deceat, Cic.: est, ut philosophi tradant, Cic.: [[non]] est, ut possit, Hor.: futurum [[esse]], ut omnes pellerentur, Caes.: at [[enim]] [[solum]] id est, ut me [[Siculi]] [[maxime]] velint, Cic.: m. folg. Infin., fuerit [[mihi]] eguisse, Sall.: ne sit [[tibi]] montes [[semper]] adire, Prop.: [[numquam]] est [[mit]] folg. [[quin]] u. Konj., [[numquam]] est, [[quin]] velimus, Cornif. rhet. – β) est, [[man]] darf, [[man]] kann, [[neque]] est, ut putemus, [[wir]] [[dürfen]] [[nicht]] usw., Plin.: m. folg. Infin., scire est liberum [[ingenium]], Ter.: [[quae]] verbo obiecta, verbo negare sit, läßt [[sich]] [[mit]] einem W. [[verneinen]], Liv.: ut coniectare erat intentione [[vultus]], Tac.: [[quantum]] dinoscere erat, Val. Max. – b) est [[ubi]], es ist der [[Fall]] wo = [[zuweilen]], Cic. – c) est cum, es ist der [[Fall]] da = [[zuweilen]], Cornif. rhet. – d) est [[quod]] m. Indikat u. Konj., od. ut u. Konj., es ist [[Ursache]] [[dazu]] da, [[ich]] (du, er usw.) habe [[Ursache]] zu usw., zB. est [[quod]] suscenset [[tibi]], Ter.: est [[quod]] me transire ad [[forum]] [[iam]] [[oportet]], Ter.: [[magis]] est, [[quod]] gratuler, Cic.: [[magis]] est, ut [[ipse]] [[moleste]] ferat errasse se, Cic.: [[hingegen]] [[non]] est [[quod]] od. ut etc., od. [[nihil]] est [[quod]] od. [[cur]], es ist keine [[Ursache]] da, [[ich]] (du usw.) habe [[nicht]] [[Ursache]] zu usw., [[nihil]] est, [[quod]] gestias, Cic.: [[non]] est [[igitur]], ut mirandum sit, [[man]] braucht [[sich]] [[also]] [[nicht]] zu [[wundern]], Cic.<br />'''II)''' [[als]] [[verbum]] copulativum = [[etwas]] od. irgendwie [[sein]], a) in [[Verbindung]] [[mit]] einem Adi., Subst. od. Pronom., praeclara [[res]] est, et sumus otiosi, Cic.: [[tuus]] [[sum]], Plaut.: [[nos]] [[numerus]] sumus, Hor.: [[domus]] [[non]] ea est, [[quam]], Cic. – b) in [[Verbindung]] m. Adv.: α) der [[Art]] u. [[Weise]] (s. Brix Plaut. trin. 46), si [[ita]] es, ut [[ego]] te [[volo]], Plaut.: [[sic]] [[sum]] ut vides, Plaut.: hae [[aedes]] [[ita]] erant ut [[dixi]] [[tibi]], Plaut.: [[ita]] (in [[solcher]] [[Lage]]) sunt [[res]] nostrae, Cic.: [[sic]] [[vita]] hominum est, Cic.: [[sic]] est, Cic.: [[quod]] [[ita]] cum sit, Cic. – [[mit]] speziellen, [[satis]] est, Cic.: [[frustra]] id [[inceptum]] fuit, Liv.: [[bene]] est, [[recte]] est, Cic.: cum in convivio [[comiter]] et [[iucunde]] fuisses, Cic.: [[mihi]] [[pulchre]] est od. [[pulchre]] est [[mihi]], Cic. u. Hor.: dicta [[impune]] erant, Tac. – β) [[des]] Ortes u. der [[Zeit]], sunt [[procul]] ab huius aetatis [[memoria]], Cic.: [[diu]] [[esse]], [[lange]] [[dauern]], [[währen]], Prop. – c) [[mit]] einem Genet. od. Abl. der [[Beschaffenheit]], [[sein]] [[von]] [[einer]] [[Beschaffenheit]], eine [[Beschaffenheit]] [[haben]], α) m. Genet.: eiusdem aetatis fuit, aus demselben [[Zeitalter]], lebte zu derselben [[Zeit]], Nep.: [[nulli]] consili [[sum]], [[ich]] bin [[ratlos]], Ter.: summi ut sint laboris, zu großer [[Arbeit]] [[tauglich]] sind, Caes.: [[nec]] se suae potestatis [[esse]], hätten [[nicht]] [[über]] [[sich]] zu [[verfügen]], Liv. – Ferner gehört [[hierher]] [[magni]], [[tanti]] etc. [[esse]] (pretii), in hohem Werte [[sein]], [[viel]] [[gelten]], [[viel]] [[kosten]], αα) cig., [[frumentum]] fuit [[tanti]], Cic.: [[ager]] [[pluris]] est, Cic. – ββ) bildl., in großem Werte [[sein]], [[viel]] [[gelten]], geschätzt [[werden]], [[magni]] erunt [[mihi]] tuae [[litterae]], Cic.: mea [[conscientia]] [[mihi]] [[pluris]] est, Cic. – β) m. Abl.: [[esse]] collecto [[pallio]], capite [[operto]], [[gehen]] [[mit]] usw., Plaut. u. Cic.: aegro corpore [[esse]], [[krank]] [[sein]], Cic.: aetate eā [[sum]], bin in dem [[Alter]], in den Jahren, Ter.: [[fac]] [[animo]] magno [[sis]], habe usw., Cic.: quaere, [[quo]] sit patre, Hor.: [[simus]] eā mente, so [[gesinnt]], Cic.: [[mille]] sestertiis [[esse]], zu [[stehen]] [[kommen]], [[gelten]], [[kosten]], Cic. – d) [[mit]] Genet. [[des]] Maßes od. [[des]] Inhalts ([[durch]]) attrib. Zahlwörter), [[bestehen]] aus usw., [[sich]] [[belaufen]] [[auf]] usw., [[betragen]], [[zählen]], Xerxis [[classis]] [[mille]] et ducentarum [[navium]] longarum fuit, Nep.: [[Iulius]] [[Caesar]] annum ad solis cursum accommodavit, ut trecentorum [[sexaginta]] [[quinque]] dierum esset, Suet.: [[bona]] patris huiusce Sex. Roscii, [[quae]] sunt [[sexagies]] (sc. centenûm [[milium]]), Cic. – e) m. Genet. [[des]] Gegenstandes, dem [[etwas]] gehört, angehört, dem [[etwas]] zukommt, α) [[eigen]] [[sein]], [[gehören]], [[Gallia]] est Ariovisti, Caes.: [[cuius]] tum fasces erant, der [[damals]] die [[Regierung]] hatte, Cic.: Rhodiorum [[esse]], den Rhodiern [[gehören]], ihnen unterworfen [[sein]], Liv. – β) [[eigen]]-, [[ergeben]] [[sein]] ([[mit]] [[totus]] u. [[ohne]] dasselbe), me Pompei totum [[esse]], Cic.: [[plebs]] novarum rerum [[atque]] Hannibalis tota est, Liv.: hominum, [[non]] causarum erant, nahmen [[bloß]] [[Rücksicht]] [[auf]] die Personen, [[nicht]] [[auf]] die Sachen, Liv.: suarum rerum erant, bekümmerten [[sich]] [[nur]] um ihre eigenen Angelegenheiten, Liv. – γ) [[eigentümlich]] [[sein]], jmds. [[Sache]], [[Gewohnheit]], [[Pflicht]] [[sein]], das [[Zeichen]] [[von]] [[etwas]] [[sein]], [[cuiusvis]] hominis est errare, es ist jedes Menschen [[Sache]] zu [[irren]], [[jeder]] kann [[irren]], Cic.: est [[hoc]] Gallicae consuetudinis, ut etc., Caes.: est adulescentis maiores [[natu]] vereri, Cic.: est miserorum, ut malevolentes sint, Plaut. – Anstatt [[des]] Genet. eines persönl. Pron. das Possess. im Neutr., fuit tuum lugere, Caes.: est tuum videre, Cic. – f) m. Genet. eines Subst. u. Gerundivs, zu etw. [[dienen]], etw. zum Zwecke [[haben]] (s. Weißenb. Liv. 3, 24, 1), [[quod]] [[initio]] conservandae libertatis [[atque]] augendae [[rei]] publicae fuerat, Sall.: frustrationem [[eam]] [[legis]] tollendae [[esse]], Liv. – g) [[mit]] dem Dat. der [[Bestimmung]], [[des]] Zweckes, α) v. Pers. od. [[einer]] [[Sache]], jmdm. etw. [[sein]] = [[für]] jmd. od. etw. [[abgeben]], alci custodem, patrem, matrem [[esse]], alci adiutricem, fautricem [[esse]], [[Komik]] (s. Lorenz Plaut. most. 1139. Philol. 32, 298): Romam [[caput]] Latio [[esse]], Liv. – od. [[wozu]] [[dienen]], [[radix]] est vescendo, Plin.: esui potuique [[esse]], ICt. – β) [[passen]], [[schicklich]] [[sein]], est palaestrae, Cic. – γ) [[geschickt]]-, [[tauglich]] [[sein]], [[sum]] oneri ferendo, [[ich]] kann [[tragen]], Liv.: [[non]] [[esse]] solvendo, [[nicht]] [[bezahlen]] [[können]], Cic.: solvendo aeri [[alieno]] [[esse]], Liv. – δ) [[sein]], [[gereichen]], impedimento [[esse]] alci, Cic.: detrimento, maculae [[esse]], Cic.: [[esse]] argumento, Cic. – h) m. ad u. Akk., [[dienlich]]-, [[tauglich]] [[sein]] [[gegen]] od zu usw., [[vinum]] murteum est ad alvum crudam, [[Cato]]: [[res]], [[quae]] sunt ad incendia, Caes.: [[valvae]], [[quae]] [[olim]] ad ornandum [[templum]] erant [[maxime]], Cic. – i) [[mit]] de u. Abl., [[über]] od. [[von]] etw. [[handeln]] (s. Sorof Cic. Tusc. 1, 24), is [[liber]], [[qui]] est de [[animo]], Cic.: [[haec]] [[omnis]], [[quae]] est de [[vita]] et de moribus [[philosophia]], Cic.: id est, [[hoc]] est, das ist, das heißt, [[zuweilen]] [[auch]] steigernd: [[was]] so [[viel]] ist [[als]], das heißt [[also]], [[also]], Cic.; vgl. Kritz Sall. Iug. 31, 20. – / Archaist. Formen: [[esum]] = [[sum]], [[Varro]] LL. 9, 100: [[Fut]]. [[escit]] = erit, XII tabb. fr. ed. Schoell tab. 1. fr. 3 ([[bei]] Gell. 20, 1, 25); tab. 5. fr. 4 ([[bei]] Ulp. fr. 26, 1); tab. 5. fr. 5 (in Mos. et Rom. legg. coll. 16, 4. § 2); tab. 5. fr. 7 ([[bei]] [[Fest]]. 162 [b] 19 u. Cornif. rhet. 1, 23 Klolz). Lucr. 1, 619 (vgl. Wesenberg Cic. Tusc. 3, 11. p. 278. 14 ed. Baiter): [[escunt]] = erunt, XII tabb. fr. tab. 10. fr. 9 ([[bei]] Cic. de legg. 2, 60). – Coni. Praes. [[siem]], Plaut. Amph. prol. 57 u.a. Ter. Andr. 586: sies, Pompon. com. 103. Plaut. Amph. 924 u. 934 a. Ter. Andr. 424 u.a. [[Cato]] fr. inc. 3 (p. 87, 7 ed. Jordan): siet, Acc. tr. 310. Plaut. Amph. prol. 58 u.a. Ter. Andr. 234 u.a. Lucr. 3, 101. Formul. vet. [[bei]] Gell. 5, 19. [[Cato]] origg. 5, 1 u.a. [[Cato]] r.r. prooem. § 1. u. c. 6. § 4 (vgl. [[Müller]] Nachtr. zur Plaut. Pros. S. 83 f.): sient, SC. de Bacchan. im Corp. inscr. Lat. 1, 196. lin. 30. Plaut. Amph. 209. Ter. Andr. 390. [[Cato]] origg. 4. fr. 8: [[fuam]], Plaut. Bacch. 156 u.a.: fuas, Liv. Andr. tr. 21: [[fuat]], Enn. fr. scen. 177. Pacuv. tr. 116. Plaut. Amph. 985 u.a. Ter. Hec. 610. Carm. vet. [[bei]] Liv. 25, 12, 6. Verg. Aen. 10, 108. [[Fronto]] de eloqu. 1. p. 143, 14 N.: fuant, Plaut. Bacch. 1033 u.a. – Perf. fuei = fui, Corp. inscr. Lat. 1, 1008: fuveit = fuit, ibid. 1051: fuvimus, Enn. ann. (377) [[bei]] Cic. de or. 3, 168 [[Friedrich]] (Vahlen fuimus). – Partiz. [[ens]] [[von]] Cäsar [[gebraucht]] [[nach]] Prisc. 18, 75.<br />'''(2)''' [[sum]]<sup>2</sup> = suum, s. [[suus]]a.E..
}}
{{LaEn
|lnetxt=sum ADJ :: highest, the top of; greatest; last; the end of
}}
}}