Anonymous

γράφω: Difference between revisions

From LSJ
m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(lat\.<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.\n" to "$1 $2. "
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+), ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) ;" to "$1 , $3, $4 ;")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(lat\.<\/i>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)\.\n" to "$1 . ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> γράψω, <i>ao.</i> ἔγραψα, <i>pf.</i> γέγραφα, <i>pqp.</i> ἐγεγράφειν;<br /><i>Pass. f.2</i> γραφήσομαι, <i>ao.2</i> ἐγράφην, <i>pf.</i> γέγραμμαι, <i>pqp.</i> ἐγεγράμμην, <i>f.ant.</i> γεγράψομαι;<br /><b>A.</b> <i>primit.</i> égratigner, écorcher : αἰχμὴ γράψεν οἱ [[ὀστέον]] [[ἄχρις]] IL la pointe de la lance lui écorcha l'os à la surface;<br /><b>B.</b> [[tracer des signes pour écrire]] <i>ou</i> pour dessiner, <i>d'où</i><br /><b>I.</b> graver : (σήματα) [[ἐν]] πίνακι IL (des signes) sur une tablette;<br /><b>II.</b> écrire, <i>particul.</i><br /><b>1</b> [[écrire un message]], [[une lettre]];<br /><b>2</b> [[écrire]], [[rédiger]], [[composer]] ; <i>abs.</i> écrire en prose, <i>p. opp. à</i> ποιεῖν, écrire en vers;<br /><b>3</b> inscrire, enregistrer : τινα [[τῶν]] ἱππεύειν ἐπιθυμουμένων XÉN inscrire qqn au nombre de ceux qui désirent servir dans la cavalerie ; <i>Pass.</i> [[οὐ]] Κρέοντος προστάτου γεγράψομαι SOPH <i>litt.</i> je ne serai pas inscrit comme client de Créon, <i>càd</i> je ne serai pas considéré comme l'instrument des volontés de Créon;<br /><b>4</b> proposer par écrit : γνώμην, rédiger, proposer une motion ; νόμον, proposer une loi ; πόλεμον, εἰρήνην, rédiger une proposition de guerre, de paix;<br /><b>5</b> assigner (par écrit) en justice ; poursuivre <i>ou</i> attaquer en justice ; γραφεὶς τὸν ἀγῶνα τοῦτον ἀπέφυγον DÉM poursuivi dans ce procès, j’ai été acquitté ; [[τοῦτο]] τὸ [[ψήφισμα]] ἐγράφη παρανόμων ESCHN ce décret a été attaqué comme illégal ; <i>abs.</i> τὰ γεγραμμένα DÉM les articles de la condamnation;<br /><b>III.</b> tracer des lignes (droites, courbes, <i>etc.</i>) ; dessiner, peindre;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[γράφομαι]] (<i>f.</i> γράψομαι, <i>ao.</i> ἐγραψάμην, <i>pf.</i> γέγραμμαι);<br /><b>I.</b> [[écrire pour soi]] :<br /><b>1</b> [[consigner]] <i>ou</i> noter pour soi par écrit ; <i>fig.</i> [[τι]] [[ἐν]] φρεσίν ESCHL <i>ou</i> φρενῶν [[ἔσω]] SOPH noter qch dans son esprit, se graver qch dans l'esprit;<br /><b>2</b> [[rédiger]] <i>ou</i> composer pour soi : γράφεσθαι νόμους XÉN se donner des lois <i>en parl. du peuple</i>;<br /><b>3</b> <i>t. de droit att.</i> γραφὴν γράφομαι assigner (par écrit) en justice, accuser <i>en parl. d'une action publique</i>;<br /><b>II.</b> [[dessiner]], [[peindre]].<br />'''Étymologie:''' R. Γραφ, égratigner ; cf. <i>lat.</i> scribo.
|btext=<i>f.</i> γράψω, <i>ao.</i> ἔγραψα, <i>pf.</i> γέγραφα, <i>pqp.</i> ἐγεγράφειν;<br /><i>Pass. f.2</i> γραφήσομαι, <i>ao.2</i> ἐγράφην, <i>pf.</i> γέγραμμαι, <i>pqp.</i> ἐγεγράμμην, <i>f.ant.</i> γεγράψομαι;<br /><b>A.</b> <i>primit.</i> égratigner, écorcher : αἰχμὴ γράψεν οἱ [[ὀστέον]] [[ἄχρις]] IL la pointe de la lance lui écorcha l'os à la surface;<br /><b>B.</b> [[tracer des signes pour écrire]] <i>ou</i> pour dessiner, <i>d'où</i><br /><b>I.</b> graver : (σήματα) [[ἐν]] πίνακι IL (des signes) sur une tablette;<br /><b>II.</b> écrire, <i>particul.</i><br /><b>1</b> [[écrire un message]], [[une lettre]];<br /><b>2</b> [[écrire]], [[rédiger]], [[composer]] ; <i>abs.</i> écrire en prose, <i>p. opp. à</i> ποιεῖν, écrire en vers;<br /><b>3</b> inscrire, enregistrer : τινα [[τῶν]] ἱππεύειν ἐπιθυμουμένων XÉN inscrire qqn au nombre de ceux qui désirent servir dans la cavalerie ; <i>Pass.</i> [[οὐ]] Κρέοντος προστάτου γεγράψομαι SOPH <i>litt.</i> je ne serai pas inscrit comme client de Créon, <i>càd</i> je ne serai pas considéré comme l'instrument des volontés de Créon;<br /><b>4</b> proposer par écrit : γνώμην, rédiger, proposer une motion ; νόμον, proposer une loi ; πόλεμον, εἰρήνην, rédiger une proposition de guerre, de paix;<br /><b>5</b> assigner (par écrit) en justice ; poursuivre <i>ou</i> attaquer en justice ; γραφεὶς τὸν ἀγῶνα τοῦτον ἀπέφυγον DÉM poursuivi dans ce procès, j’ai été acquitté ; [[τοῦτο]] τὸ [[ψήφισμα]] ἐγράφη παρανόμων ESCHN ce décret a été attaqué comme illégal ; <i>abs.</i> τὰ γεγραμμένα DÉM les articles de la condamnation;<br /><b>III.</b> tracer des lignes (droites, courbes, <i>etc.</i>) ; dessiner, peindre;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[γράφομαι]] (<i>f.</i> γράψομαι, <i>ao.</i> ἐγραψάμην, <i>pf.</i> γέγραμμαι);<br /><b>I.</b> [[écrire pour soi]] :<br /><b>1</b> [[consigner]] <i>ou</i> noter pour soi par écrit ; <i>fig.</i> [[τι]] [[ἐν]] φρεσίν ESCHL <i>ou</i> φρενῶν [[ἔσω]] SOPH noter qch dans son esprit, se graver qch dans l'esprit;<br /><b>2</b> [[rédiger]] <i>ou</i> composer pour soi : γράφεσθαι νόμους XÉN se donner des lois <i>en parl. du peuple</i>;<br /><b>3</b> <i>t. de droit att.</i> γραφὴν γράφομαι assigner (par écrit) en justice, accuser <i>en parl. d'une action publique</i>;<br /><b>II.</b> [[dessiner]], [[peindre]].<br />'''Étymologie:''' R. Γραφ, égratigner ; cf. <i>lat.</i> [[scribo]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl