| |Definition=fut. <b class="b3">ἀναδέξομαι</b>: aor. [[ἀνεδεξάμην]], Ep. aor. [[ἀνεδέγμην]] (v. infr.): pf. Pass. [[ἀναδέδεγμαι]]:—<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take up]], [[catch]], [[receive]], <b class="b3">σάκος δ' ἀνεδέξατο πολλά</b> (''[[sc.]]'' δόρατα) <span class="bibl">Il.5.619</span>; ἀ. πληγὰς εἰς τὸ σῶμα <span class="bibl">Plu. <span class="title">Tim.</span>4</span>; βέλη τῷ σώματι <span class="bibl"><span class="title">Marc.</span>10</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[receive]], [[entertain]] as a guest, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>28.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[take upon oneself]], [[submit to]], <b class="b3">ἀνεδέγμεθ' ὀϊζύν</b> <span class="bibl">Od.17.563</span>, cf. <span class="bibl">Archil.60</span>; ἁμαρτήματα <span class="bibl">D.19.36</span>; πόλεμον <span class="bibl">Plb.1.88.12</span>; ἀπέχθειαν <span class="bibl">Plu.<span class="title">Eum.</span>6</span>; ἀ. τι ἐφ' ἑαυτόν <span class="bibl">D.22.64</span>, cf. <span class="bibl">Din.1.3</span>: abs., [[acknowledge]] one's evidence, of an absent witness, <span class="bibl">D.46.7</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[accept]], [[receive]], ἀγγελίαν <span class="bibl">Pi.<span class="title">P.</span>2.41</span> (al. <b class="b3">-δείξατ'</b>) <b class="b3">; λουτρὰ . . μητρὸς ἀνεδέξω πάρα</b> E <span class="title">IT</span>818; [[χορηγίας]], [[ἡγεμονίαν]], <span class="bibl">Plu.<span class="title">Arist.</span>1</span>,<span class="bibl">23</span>; τὸν κλῆρον <span class="bibl"><span class="title">Cic.</span>43</span>; τῶν σωμάτων τὰ μανὰ ἀ. θερμότητα <span class="bibl"><span class="title">Cat.Mi.</span>61</span> (dub.); [[accept]] a statement, <span class="bibl">Them.<span class="title">in Ph.</span>77.8</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> [[admit of]], κλίσιν, ἀριθμόν <span class="bibl">A.D. <span class="title">Pron.</span>29.9</span>, al.; σχέσιν πρός τι <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>122</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[undertake]] to say or do, c. fut. inf., <span class="bibl">Hdt.5.91</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>6.1.17</span>, etc.: c. aor. inf., <span class="bibl">Plu. <span class="title">Arist.</span>14</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[undertake]], c. acc., S.<span class="title">Ichn.</span>157; ὅσα ὑπισχνεῖτο καὶ ἀνεδέχετο <span class="bibl">D.35.7</span>; [[take upon oneself]], αἰτίαν <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Mi.</span>365d</span>; [[πρεσβείας]], [[κινδύνους]], <span class="title">OGI</span>339.20 (Sestos, ii B. C.), 441.9 (Stratonicea, i B. C.). </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[give security to one]], τινί <span class="bibl">Th.8.81</span>; τινί τι <span class="bibl">Plb. 11.25.9</span>; [[go bail for]], τινά <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Char.</span>12.4</span>; τινὰ τῶν χρημάτων <span class="bibl">Plb.5.16.8</span>; <b class="b3">ἀ. τοὺς δανειστάς</b> [[undertake to satisfy]] them, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Caes.</span>11</span>; <b class="b3">ἀ. τὴν πίστιν</b> ὑπέρ τινος <span class="bibl">Id.<span class="title">Phoc.</span>14</span>: abs., <span class="title">Leg.Gort.</span>9.24,41. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> [[take back]], <span class="bibl">D.59.58</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> [[experience]], [[suffer]], [[πάθος]], [[ταραχάς]], Phld.<span class="title">Ir.</span>p.82 W., <span class="title">D.</span>1.13; σῆψιν <span class="bibl">Aët.13.3</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[wait for]], <span class="bibl">Plb.1.52.8</span>.</span> | | |Definition=fut. ἀναδέξομαι: aor. ἀνεδεξάμην, Ep. aor. ἀνεδέγμην (v. infr.): pf. Pass. [[ἀναδέδεγμαι]]:—<br><span class="bld">A</span> [[take up]], [[catch]], [[receive]], <b class="b3">σάκος δ' ἀνεδέξατο πολλά</b> (''[[sc.]]'' δόρατα) Il.5.619; ἀ. πληγὰς εἰς τὸ σῶμα Plu. ''Tim.''4; βέλη τῷ σώματι ''Marc.''10.<br><span class="bld">2</span> [[receive]], [[entertain]] as a guest, ''Act.Ap.''28.7.<br><span class="bld">II</span> [[take upon oneself]], [[submit to]], <b class="b3">ἀνεδέγμεθ' ὀϊζύν</b> Od.17.563, cf. Archil.60; ἁμαρτήματα D.19.36; πόλεμον Plb.1.88.12; ἀπέχθειαν Plu.''Eum.''6; ἀ. τι ἐφ' ἑαυτόν D.22.64, cf. Din.1.3: abs., [[acknowledge]] one's evidence, of an absent witness, D.46.7.<br><span class="bld">2</span> [[accept]], [[receive]], ἀγγελίαν Pi.''P.''2.41 (al. <b class="b3">-δείξατ'</b>) <b class="b3">; λουτρὰ.. μητρὸς ἀνεδέξω πάρα</b> E ''IT''818; [[χορηγίας]], [[ἡγεμονίαν]], Plu.''Arist.''1,23; τὸν κλῆρον ''Cic.''43; τῶν σωμάτων τὰ μανὰ ἀ. θερμότητα ''Cat.Mi.''61 (dub.); [[accept]] a statement, Them.''in Ph.''77.8.<br><span class="bld">3</span> [[admit of]], κλίσιν, ἀριθμόν A.D. ''Pron.''29.9, al.; σχέσιν πρός τι Procl.''Inst.''122.<br><span class="bld">4</span> [[undertake]] to say or do, c. fut. inf., Hdt.5.91, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''6.1.17, etc.: c. aor. inf., Plu. ''Arist.''14.<br><span class="bld">b</span> [[undertake]], c. acc., S.''Ichn.''157; ὅσα ὑπισχνεῖτο καὶ ἀνεδέχετο D.35.7; [[take upon oneself]], αἰτίαν Pl.''Hp.Mi.''365d; [[πρεσβείας]], [[κινδύνους]], ''OGI''339.20 (Sestos, ii B. C.), 441.9 (Stratonicea, i B. C.).<br><span class="bld">5</span> [[give security to one]], τινί Th.8.81; τινί τι Plb. 11.25.9; [[go bail for]], τινά [[Theophrastus|Thphr.]] ''[[Characters|Char.]]''12.4; τινὰ τῶν χρημάτων Plb.5.16.8; <b class="b3">ἀ. τοὺς δανειστάς</b> [[undertake to satisfy]] them, Plu.''Caes.''11; <b class="b3">ἀ. τὴν πίστιν</b> ὑπέρ τινος Id.''Phoc.''14: abs., ''Leg.Gort.''9.24,41.<br><span class="bld">6</span> [[take back]], D.59.58.<br><span class="bld">7</span> [[experience]], [[suffer]], [[πάθος]], [[ταραχάς]], Phld.''Ir.''p.82 W., ''D.''1.13; σῆψιν Aët.13.3.<br><span class="bld">III</span> [[wait for]], Plb.1.52.8. |