Anonymous

ἀχάριστος: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
mNo edit summary
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=acharistos
|Transliteration C=acharistos
|Beta Code=a)xa/ristos
|Beta Code=a)xa/ristos
|Definition=ον, ([[χαρίζομαι|χᾰρίζομαι]]) <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[ungracious]], [[unpleasant]], οὐκ ἀχάριστα μεθ' ἡμῖν ταῦτ' ἀγορεύεις <span class="bibl">Od.8.236</span>: irreg. Comp., <b class="b3">δόρπου ἀχαρίστερον</b> (for <b class="b3">-ιστότερον</b>) <span class="bibl">20.392</span>; [[without grace]] or [[charm]], οὐκ ἀχάριστα λέγειν <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>2.1.13</span>; φωνή <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Sent.Vat.</span>75</span>; <b class="b3">ἀχαριστότερον ἐπιμέλημα</b> a [[more]] [[thankless]] [[business]], <span class="bibl">X.<span class="title">Oec.</span>7.37</span>; ἀ. [[ἐξέτασις]] <span class="bibl">D.H.<span class="title">Pomp.</span>1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> of persons, [[ungracious]], [[unfavourable]], <span class="bibl">Thgn.841</span> ([[ἀχαρίστως]] Bgk.), Phld.<span class="title">Ir.</span>p.60 W. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[ungrateful]], [[thankless]], <span class="bibl">Hdt.1.90</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.2.7</span>, Crates Theb. 19, etc.; δῆμος <span class="bibl">Hdt.5.91</span>; προδότας <span class="bibl">E.<span class="title">Ion</span>880</span> (lyr.), cf. <span class="bibl"><span class="title">Med.</span>659</span> (lyr.); ἀ. πρὸς τοὺς γονέας <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.2.14</span>; τινί <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>138</span> (lyr.); <b class="b3">σπείρων εἰς ἀχάριστα</b> sowingin [[thankless soil]], IG14.2012 (Sulp. Max.). Adv. -τως, ἀποπέμψασθαι εὐεργέτας <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>7.7.23</span>, cf. <span class="bibl">Lys.30.6</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> Pass., [[unrequited]], ἀ. εἶναι τὰ ἀνηλωμένα <span class="bibl">Lys.21.12</span>. Adv. <b class="b3">οὐκ ἂν ἀχαρίστως μοι ἔχοι πρός τινος</b> [[thanks]] would not be [[refused]] me by... <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.3.18</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> Adv. [[ἀχαρίστως]] = [[with a bad grace]], [[with an ill will]], [[ἀχαρίστως]] ἕπεσθαι = [[follow]] [[sulkily]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>7.4.14</span>; τὰς χάριτας [[ἀχαρίστως]] χαρίζεσθαι <span class="bibl">Isoc.1.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> [[ἀχάριστον]], τό, [[antidote]], PGrenf.1.52.1,12 (iii A. D.), Marcell. Empir.20: also [[ἀχάριστος]], ἡ, Alex. Trall.<span class="title">Febr.</span>7. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> name of an [[eyesalve]], <span class="bibl">Cels.6.6.7</span>, Gal.12.749.</span>
|Definition=ἀχάριστον, ([[χαρίζομαι|χᾰρίζομαι]])<br><span class="bld">A</span> [[ungracious]], [[unpleasant]], οὐκ ἀχάριστα μεθ' ἡμῖν ταῦτ' ἀγορεύεις Od.8.236: irreg. Comp., <b class="b3">δόρπου ἀχαρίστερον</b> (for ἀχαριστότερον) 20.392; [[without grace]] or [[without charm]], οὐκ ἀχάριστα λέγειν X.''An.''2.1.13; φωνή Epicur.''Sent.Vat.''75; <b class="b3">ἀχαριστότερον ἐπιμέλημα</b> a [[more]] [[thankless]] [[business]], X.''Oec.''7.37; ἀ. [[ἐξέτασις]] D.H.''Pomp.''1.<br><span class="bld">II</span> of persons, [[ungracious]], [[unfavourable]], Thgn.841 ([[ἀχαρίστως]] Bgk.), Phld.''Ir.''p.60 W.<br><span class="bld">2</span> [[ungrateful]], [[thankless]], Hdt.1.90, [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''1.2.7, Crates Theb. 19, etc.; δῆμος Hdt.5.91; προδότας E.''Ion''880 (lyr.), cf. ''Med.''659 (lyr.); ἀ. πρὸς τοὺς γονέας [[Xenophon|X.]]''[[Memorabilia|Mem.]]''2.2.14; τινί E.''Hec.''138 (lyr.); <b class="b3">σπείρων εἰς ἀχάριστα</b> sowingin [[thankless soil]], IG14.2012 (Sulp. Max.). Adv. [[ἀχαρίστως]], ἀποπέμψασθαι εὐεργέτας X.''An.''7.7.23, cf. Lys.30.6.<br><span class="bld">3</span> Pass., [[unrequited]], ἀ. εἶναι τὰ ἀνηλωμένα Lys.21.12. Adv. [[οὐκ]] ἂν [[ἀχαρίστως]] μοι ἔχοι πρός τινος = [[thanks]] would not be [[refuse]]d me by... X. ''An.''2.3.18.<br><span class="bld">4</span> Adv. [[ἀχαρίστως]] = [[with a bad grace]], [[with an ill will]], [[ἀχαρίστως]] ἕπεσθαι = [[follow]] [[sulkily]], Id.''Cyr.''7.4.14; τὰς χάριτας [[ἀχαρίστως]] χαρίζεσθαι Isoc.1.31.<br><span class="bld">5</span> [[ἀχάριστον]], τό, [[antidote]], PGrenf.1.52.1,12 (iii A. D.), Marcell. Empir.20: also [[ἀχάριστος]], ἡ, Alex. Trall.''Febr.''7.<br><span class="bld">b</span> name of an [[eyesalve]], Cels.6.6.7, Gal.12.749.
}}
}}
{{DGE
{{DGE