Anonymous

ἶνις: Difference between revisions

From LSJ
415 bytes removed ,  25 August 2023
m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)( [ὁἡ]) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=inis
|Transliteration C=inis
|Beta Code=i)=nis
|Beta Code=i)=nis
|Definition=ὁ, [[son]], <span class="bibl">A.<span class="title">Eu.</span>323</span>, <span class="bibl"><span class="title">Supp.</span>42</span>, prob. in <span class="bibl">Id.<span class="title">Ag.</span>717</span>, cf. <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>571</span>, <span class="bibl"><span class="title">HF</span>354</span>, Lyc.570, <span class="bibl">Isyll.53</span> (dub.), <span class="bibl">Call.<span class="title">Aet.</span>3.1.63</span>, <span class="title">IG</span>12(8). p.vii (Egypt):—fem. [[ἶνις]], ἡ, [[daughter]], <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>119</span>.—Trag. only in lyr.; Prose only in Cypr. dialect, <span class="title">Inscr.Cypr.</span>101, al.
|Definition=ὁ, [[son]], A.''Eu.''323, ''Supp.''42, prob. in Id.''Ag.''717, cf. E.''Tr.''571, ''HF''354, Lyc.570, Isyll.53 (dub.), Call.''Aet.''3.1.63, ''IG''12(8). p.vii (Egypt):—fem. [[ἶνις]], ἡ, [[daughter]], E.''IA''119.—Trag. only in lyr.; Prose only in Cypr. dialect, ''Inscr.Cypr.''101, al.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἶνις''': {ĩnis}<br />'''Forms''': Akk. -ιν<br />'''Grammar''': m. f.<br />'''Meaning''': [[Sohn]], [[Tochter]] (A. und E. in lyr., Lyk., Kall., auch kypr. Inschr.; vgl. Leumann Hom. Wörter 274 A. 21, v. Wilamowitz Eur. Her. 296).<br />'''Etymology''' : Nach Walde Glotta 13, 127ff. (WP. 1, 577) aus *ἔνγνις mit kypr. ιν < εν und Assimilation mit Vokaldehnung wie in γί̄νομαι; vgl. bes. das ähnlich gebildete air. ''ingen'', Ogam ''inigena'' [[Tochter]] und [[νεογνός]]. Nach Ribezzo Don. nat. Schrijnen 355 (zustimmend Schwyzer 450 A. 3) eher zum Lallwort [[ἴννος]] ([[ἴννην]]· κόρην μικράν, ἴννους· παῖδας H.); vgl. noch byz. u. ngr. νινί [[Kind]], [[Pupille]] (Pantelides Ἀθ. 40, 34ff.; Bedenken bei Kretschmer Glotta 20, 236). Ältere, verfehlte Vorschläge bei Bq.<br />'''Page''' 1,727
|ftr='''ἶνις''': {ĩnis}<br />'''Forms''': Akk. -ιν<br />'''Grammar''': m. f.<br />'''Meaning''': [[Sohn]], [[Tochter]] (A. und E. in lyr., Lyk., Kall., auch kypr. Inschr.; vgl. Leumann Hom. Wörter 274 A. 21, v. Wilamowitz Eur. Her. 296).<br />'''Etymology''' : Nach Walde Glotta 13, 127ff. (WP. 1, 577) aus *ἔνγνις mit kypr. ιν < εν und Assimilation mit Vokaldehnung wie in γί̄νομαι; vgl. bes. das ähnlich gebildete air. ''ingen'', Ogam ''inigena'' [[Tochter]] und [[νεογνός]]. Nach Ribezzo Don. nat. Schrijnen 355 (zustimmend Schwyzer 450 A. 3) eher zum Lallwort [[ἴννος]] ([[ἴννην]]· κόρην μικράν, ἴννους· παῖδας H.); vgl. noch byz. u. ngr. νινί [[Kind]], [[Pupille]] (Pantelides Ἀθ. 40, 34ff.; Bedenken bei Kretschmer Glotta 20, 236). Ältere, verfehlte Vorschläge bei Bq.<br />'''Page''' 1,727
}}
}}