3,274,313
edits
(4) |
(13_5) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=da/skios | |Beta Code=da/skios | ||
|Definition=ον, (δα-, δκιά) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thick-shaded, bushy</b>, ὕλη <span class="bibl">Od.5.470</span>, <span class="bibl">B.10.93</span>, etc.; ὄρη <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>218</span>; γενειάς <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>316</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>13</span>.</span> | |Definition=ον, (δα-, δκιά) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">thick-shaded, bushy</b>, ὕλη <span class="bibl">Od.5.470</span>, <span class="bibl">B.10.93</span>, etc.; ὄρη <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>218</span>; γενειάς <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>316</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Tr.</span>13</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0523.png Seite 523]] sehr schattig, schattenreich, von [[σκιά]] und δα – = ζα – = διά, vgl. [[δαφοινός]]. Bei Homer zweimal: δάσκι ος ὕλη Versende Iliad 15, 273, δάσκιον ὕλην Versende Odyss. 5, 470. – Folgende: ὄρη Eur. Bacch. 218; Ar. Th. 998; übertr., dicht, [[γενειάς]] Aesch. Pers. 316; Soph. Tr. 13. | |||
}} | }} |