Anonymous

captus: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
m (Text replacement - ":: ([\w\s'-]+)([,;]) ([\w\s'-]+)\<br \/\>" to ":: $1$2 $3<br />")
(CSV import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=captus, ūs, m. ([[capio]]), I) das Fassen, Greifen, Ergreifen, meton.: a) der [[Griff]], [[trium]] digitorum, soviel, [[als]] [[man]] [[mit]] [[drei]] Fingern nimmt, eine [[Prise]], Plin. 24, 79. – b) insbes., der [[Fang]], [[captus]] piscium [[vel]] [[avium]] emitur, [[Pomp]]. dig. 18, 1, 8. § 1. – II) übtr.: a) der [[Umfang]], iracundissimae ac [[pro]] corporis captu pugnacissimae sunt [[apes]], im [[Verhältnis]] zum [[Umfang]] ihres K., Sen. de clem. 1, 19, 2. – b) die [[Erwerbung]], der [[Erwerb]], in captu bonorum suorum [[tibi]] [[ipsi]] [[pondus]] examinandum relinquit, es bleibt jedem [[überlassen]], in welchem [[Maße]] er [[sich]] ihrer (der [[Tugend]]) Güter [[teilhaftig]] [[machen]] will, Val. Max. 3, 3. ext. 7. – c) die Fassungskraft, geistige [[Fähigkeit]] = Begabung, Bildungsstand, ut ([[uti]]) [[captus]] est servorum, Afran, fr. u. Ter.: ut est [[captus]] hominum, Cic., Germanorum, Caes.: ut [[captus]] [[noster]] est, Gell.: [[pro]] captu mediocritatis meae, Vell. 2, 104, 3: [[pro]] [[virium]] captu, Amm. Marc. 15, 1, 1: [[pro]] captu lectoris habent sua fata libelli, Ter. Maur. 1286: u. so [[pro]] aestimato captu sollertiae, Gell.: [[supra]] [[sexus]] [[sui]] captum et aetatem [[prudens]], Corp. inscr. Lat. 10, 290*.
|georg=captus, ūs, m. ([[capio]]), I) das Fassen, Greifen, Ergreifen, meton.: a) der [[Griff]], [[trium]] digitorum, soviel, [[als]] [[man]] [[mit]] [[drei]] Fingern nimmt, eine [[Prise]], Plin. 24, 79. – b) insbes., der [[Fang]], [[captus]] piscium [[vel]] [[avium]] emitur, [[Pomp]]. dig. 18, 1, 8. § 1. – II) übtr.: a) der [[Umfang]], iracundissimae ac [[pro]] corporis captu pugnacissimae sunt [[apes]], im [[Verhältnis]] zum [[Umfang]] ihres K., Sen. de clem. 1, 19, 2. – b) die [[Erwerbung]], der [[Erwerb]], in captu bonorum suorum [[tibi]] [[ipsi]] [[pondus]] examinandum relinquit, es bleibt jedem [[überlassen]], in welchem [[Maße]] er [[sich]] ihrer (der [[Tugend]]) Güter [[teilhaftig]] [[machen]] will, Val. Max. 3, 3. ext. 7. – c) die Fassungskraft, geistige [[Fähigkeit]] = Begabung, Bildungsstand, ut ([[uti]]) [[captus]] est servorum, Afran, fr. u. Ter.: ut est [[captus]] hominum, Cic., Germanorum, Caes.: ut [[captus]] [[noster]] est, Gell.: [[pro]] captu mediocritatis meae, Vell. 2, 104, 3: [[pro]] [[virium]] captu, Amm. Marc. 15, 1, 1: [[pro]] captu lectoris habent sua fata libelli, Ter. Maur. 1286: u. so [[pro]] aestimato captu sollertiae, Gell.: [[supra]] [[sexus]] [[sui]] captum et aetatem [[prudens]], Corp. inscr. Lat. 10, 290*.
}}
{{LaZh
|lnztxt=captus, a, um. v. [[capio]]. :: — ejus amore 溺愛之。— auro 受賄。— membris 死肢體。— misericorda 感動仁慈之心。— auribus 成耳聾。重聽。— carmine 悅一首詩。<br />captus, us. m. :: 取。能曉。— piscium et avium 打魚。打鳥。Trium digitorum captus 三指可取之多。
}}
}}