Anonymous

vestio: Difference between revisions

From LSJ
CSV3 import
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1 ")
(CSV3 import)
 
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=vestio, īvī u. iī, ītum, īre ([[vestis]]), [[kleiden]], [[bekleiden]], I) eig. u. übtr.: A) alqm, Plaut.: alqm διβάφῳ, Cic.: [[sandyx]] vestiat [[agnos]], Verg.: Indos arbores suae vestiunt, Plin.: crura fasciis, Quint.: animantes villis vestitae, Cic.: homines [[quindecim]] [[male]] vestiti, Cic.: [[nisi]] quā vident, [[etiam]] [[ora]] vestiti, [[auch]] das [[Gesicht]] verhüllt, [[Mela]]: purpurā vestiri [[vult]], Sen. – [[Passiv]] vestīrī medial = [[sich]] [[kleiden]], [[honeste]] in [[foro]], [[Cato]] [[bei]] Gell. 11, 2, 5: [[lino]] [[alii]] vestiuntur [[aut]] lanis, [[alii]] [[avium]] ferarumque pellibus, [[Mela]] 3, 7, 3 (3. § 63). – u. [[Aktiv]] vestire refl. = [[sich]] [[kleiden]], Apul. apol. 21. Tert. de pall. 1. – B) übtr., [[bekleiden]], gleichs. [[mit]] einem Kleide [[bedecken]], [[ausschmücken]], codices gemmis, [[Hieron]].: oculos membranis, Cic.: [[trabes]] aggere, Caes.: Taburnum oleā, [[bepflanzen]], [[besetzen]], Verg.: se gramine ([[von]] der [[Erde]]), Verg.: campos lumine purpureo, Verg.: ripae fraxino multā, multā [[populo]] vestiuntur, Plin. ep.: [[sepulcrum]] [[saeptum]] [[undique]] et vestitum vepribus et dumetis, Cic. (und so [[quia]] [[ager]] [[non]] [[modo]] silvestre [[quicquam]], [[sed]] ne vepribus [[quidem]] vestitum habebat, Liv.): montes vestiti frequentibus silvis sunt, Liv.: u. so bl. montes vestiti, bewachsene, Cic. – II) bildl.: inventa vestire oratione, [[einkleiden]] in usw., Cic.: [[res]], [[quae]] [[illo]] verborum habitu vestiuntur, Quint. – / Synk. Imperf. vestibat, Verg. Aen. 8, 160: synk. [[Fut]]. vestibit, Ven. [[Fort]]. carm. 9, 2, 124: parag. Infin. vestirier, Prud. psych. 39. – Partic. Perf. Pass. im Compar. u. Superl., [[neque]] unā pelli vestitior fuit, Apul. apol. 22: id [[pecus]] (oves) ex omnibus animalibus vestitissimum, Colum. 7, 3, 8.
|georg=vestio, īvī u. iī, ītum, īre ([[vestis]]), [[kleiden]], [[bekleiden]], I) eig. u. übtr.: A) alqm, Plaut.: alqm διβάφῳ, Cic.: [[sandyx]] vestiat [[agnos]], Verg.: Indos arbores suae vestiunt, Plin.: crura fasciis, Quint.: animantes villis vestitae, Cic.: homines [[quindecim]] [[male]] vestiti, Cic.: [[nisi]] quā vident, [[etiam]] [[ora]] vestiti, [[auch]] das [[Gesicht]] verhüllt, [[Mela]]: purpurā vestiri [[vult]], Sen. – [[Passiv]] vestīrī medial = [[sich]] [[kleiden]], [[honeste]] in [[foro]], [[Cato]] [[bei]] Gell. 11, 2, 5: [[lino]] [[alii]] vestiuntur [[aut]] lanis, [[alii]] [[avium]] ferarumque pellibus, [[Mela]] 3, 7, 3 (3. § 63). – u. [[Aktiv]] vestire refl. = [[sich]] [[kleiden]], Apul. apol. 21. Tert. de pall. 1. – B) übtr., [[bekleiden]], gleichs. [[mit]] einem Kleide [[bedecken]], [[ausschmücken]], codices gemmis, [[Hieron]].: oculos membranis, Cic.: [[trabes]] aggere, Caes.: Taburnum oleā, [[bepflanzen]], [[besetzen]], Verg.: se gramine ([[von]] der [[Erde]]), Verg.: campos lumine purpureo, Verg.: ripae fraxino multā, multā [[populo]] vestiuntur, Plin. ep.: [[sepulcrum]] [[saeptum]] [[undique]] et vestitum vepribus et dumetis, Cic. (und so [[quia]] [[ager]] [[non]] [[modo]] silvestre [[quicquam]], [[sed]] ne vepribus [[quidem]] vestitum habebat, Liv.): montes vestiti frequentibus silvis sunt, Liv.: u. so bl. montes vestiti, bewachsene, Cic. – II) bildl.: inventa vestire oratione, [[einkleiden]] in usw., Cic.: [[res]], [[quae]] [[illo]] verborum habitu vestiuntur, Quint. – / Synk. Imperf. vestibat, Verg. Aen. 8, 160: synk. [[Fut]]. vestibit, Ven. [[Fort]]. carm. 9, 2, 124: parag. Infin. vestirier, Prud. psych. 39. – Partic. Perf. Pass. im Compar. u. Superl., [[neque]] unā pelli vestitior fuit, Apul. apol. 22: id [[pecus]] (oves) ex omnibus animalibus vestitissimum, Colum. 7, 3, 8.
}}
{{LaZh
|lnztxt=vestio, is, ivi ''vel'' ii, itum, ire. act. n. 4. (''vestis''.) :: 穿衣。着衣。披衣。飾。盖。Ancilla me vestit 奴婢與吾着衣。Quasi vero nescias hunc ali et vestiri ab eo 汝似不知此子爲其所衣食也。Quarum aliae coriis tectae sunt, aliae villis vestitae 此女中有披獸皮又有穿羊毛布者。Tabulis parietes templi vestiebantur 以畫圖飾廟墻。Quaesitas sententias mollis vestiebat oratio 句斟字琢以飾其嬌嫩之文。*Vestibam ''pro'' Vestiebam.
}}
}}