Anonymous

ἐπικέλλω: Difference between revisions

From LSJ
m
LSJ1 replacement
(13_5)
m (LSJ1 replacement)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=epikello
|Transliteration C=epikello
|Beta Code=e)pike/llw
|Beta Code=e)pike/llw
|Definition=aor. 1 <b class="b3">ἐπέκελσα</b>, also <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> ἐπέκειλα <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>27.41</span>: fut. part. acc. ἐπῑκέλσοντα Numen. (v. infr.):—<b class="b2">bring</b> ships <b class="b2">to shore</b>, νῆας ἐπικέλσαι <span class="bibl">Od.9.148</span>, cf. <span class="title">Act.Ap.</span>l.c. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span>. abs., <b class="b2">run ashore</b>, <span class="bibl">Od.9.138</span>; χέρσῳ ἐ. ἐρετμοῖς <span class="bibl">A.R.3.575</span>: c.acc., <b class="b3">γῆν ἐ</b>. <span class="bibl">Id.2.352</span>; also of the ship itself, ἡ μὲν ἔπειτα ἠπείρῳ ἐπέκελσεν <span class="bibl">Od.13.114</span>; of a fish, <b class="b2">rush</b> <b class="b2">into</b> the net, Numen. ap. <span class="bibl">Ath.7.321b</span> (cj. for <b class="b3">ἐπιτέλσωντα</b>).</span>
|Definition=aor. 1 [[ἐπέκελσα]], also<br><span class="bld">A</span> ἐπέκειλα ''Act.Ap.''27.41: fut. part. acc. ἐπῑκέλσοντα Numen. (v. infr.):—[[bring]] ships to [[shore]], νῆας ἐπικέλσαι Od.9.148, cf. ''Act.Ap.''l.c.<br><span class="bld">2</span>. abs., [[run ashore]], Od.9.138; χέρσῳ ἐ. ἐρετμοῖς A.R.3.575: c.acc., <b class="b3">γῆν ἐ.</b> Id.2.352; also of the ship itself, ἡ μὲν ἔπειτα ἠπείρῳ ἐπέκελσεν Od.13.114; of a fish, [[rush]] [[into]] the net, Numen. ap. Ath.7.321b (cj. for [[ἐπιτέλσωντα]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0947.png Seite 947]] (s. [[κέλλω]]), hinantreiben, bes. vom Schiffe, aus Land rudern, appellere navem, πρὶν νῆας ἐπικέλσαι Od. 9, 148; auch vom Schiffe selbst, ἡ μὲν – ἠπείρῳ ἐπέκελσεν 13, 113; mit Auslassung des acc. scheinbar intransitiv, landen, 9, 138; ἐπικέλσετε νήσῳ Ap. Rh. 2, 382; χέρσῳ ἐρετμοῖς 3, 575; γῆν 2, 352.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0947.png Seite 947]] (s. [[κέλλω]]), hinantreiben, bes. vom Schiffe, aus Land rudern, appellere navem, πρὶν νῆας ἐπικέλσαι Od. 9, 148; auch vom Schiffe selbst, ἡ μὲν – ἠπείρῳ ἐπέκελσεν 13, 113; mit Auslassung des acc. scheinbar intransitiv, landen, 9, 138; ἐπικέλσετε νήσῳ Ap. Rh. 2, 382; χέρσῳ ἐρετμοῖς 3, 575; γῆν 2, 352.
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἐπικέλσω, <i>ao.</i> ἐπέκελσα;<br /><b>1</b> [[faire aborder]] : [[νῆας]] OD des navires;<br /><b>2</b> <i>intr. en appar. (s.e.</i> [[νῆα]]) aborder ; ἠπείρῳ OD toucher la terre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐπί]], [[κέλλω]].
}}
{{Autenrieth
|auten=aor. ἐπέκελσα: [[beach]] a [[ship]], [[νῆα]], Od. 9.138; intr., [[νηῦς]], [[run]] in on the [[beach]], Od. 13.114, Od. 9.148 (cf. 149).
}}
{{grml
|mltxt=[[ἐπικέλλω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[πλησιάζω]] [[πλοίο]] στην [[ξηρά]], το [[αράζω]]<br /><b>2.</b> <b>(αμτβ.)</b> (<b>για πρόσ.</b>) [[προσεγγίζω]] στην [[ξηρά]] («χέρσῳ ἐπέκελσαν ἐρετμοῖς», Απολλ. Ρόδ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>επί</i> <span style="color: red;">+</span> [[κέλλω]] «[[οδηγώ]] [[πλοίο]] στην [[ξηρά]]»].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐπικέλλω:''' μέλ. <i>-κέλσω</i>, αόρ. αʹ <i>-έκελσα</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[οδηγώ]] στην [[ξηρά]], Λατ. appellere, σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">2.</b> απόλ., [[εξοκέλλω]], στο ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐπικέλλω:''' (fut. ἐπικέλσω, aor. ἐπέκελσα)<br /><b class="num">1</b> [[подводить к берегу]], [[причаливать]] (πρὶν [[νῆας]] ἐπικέλσαι Hom.): ἡ [[ναῦς]] ἠπείρῳ ἐπέκελσεν Hom. корабль врезался в берег;<br /><b class="num">2</b> [[приставать к берегу или высаживаться на берег]] Hom.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -κέλσω aor1 -έκελσα<br /><b class="num">1.</b> to [[bring]] to [[shore]], Lat. appellere, Od.<br /><b class="num">2.</b> absol. to run [[ashore]], Od.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':™pokšllw 誒坡-咳羅<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':在上-推進<br />'''字義溯源''':擱淺,擱了淺,觸礁,著陸;由([[ἐπί]])*=在⋯上)與([[οἷος]])Y*=驅策)組成<br />'''出現次數''':總共(1);徒(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 擱了淺(1) 徒27:41
}}
}}