Anonymous

δρέπανον: Difference between revisions

From LSJ
CSV import
(6_21)
(CSV import)
 
(37 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=drepanon
|Transliteration C=drepanon
|Beta Code=dre/panon
|Beta Code=dre/panon
|Definition=τό, also δράπανον (q. v.), (δρέπω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[δρεπάνη]], δ. εὐκαμπές <span class="bibl">Od.18.368</span>; χαλκέοις ἤμα δ. <span class="bibl">S.<span class="title">Fr.</span>534</span>; the usual form in Prose and Com., <span class="bibl">Hdt.1.125</span>, etc.; δ. θεριστικόν <span class="bibl"><span class="title">PMagd.</span>8.6</span> (iii B. C.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">pruning-knife</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>333d</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> <b class="b2">scythe</b>, <span class="bibl">X. <span class="title">Cyr.</span>6.1.30</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> <b class="b2">curved sword, scimitar</b>, <span class="bibl">Hdt.5.112</span>, <span class="bibl">7.93</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>576</span>.</span>
|Definition=τό, also [[δράπανον]] ([[quod vide|q.v.]]), ([[δρέπω]])<br><span class="bld">A</span> = [[δρεπάνη]], δρέπανον εὐκαμπές Od.18.368; χαλκέοις ἤμα δρέπανον S.Fr.534; the usual form in Prose and Com., [[Herodotus|Hdt.]]1.125, etc.; δρέπανον [[θεριστικός|θεριστικόν]] PMagd.8.6 (iii B. C.).<br><span class="bld">2</span> [[pruning knife]], Pl.R.333d.<br><span class="bld">3</span> [[scythe]], X. Cyr.6.1.30.<br><span class="bld">4</span> [[curved sword]], [[scimitar]], [[Herodotus|Hdt.]]5.112, 7.93, Ar.Ra.576.
}}
{{DGE
|dgtxt=(δρέπᾰνον) -ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> δράπ- epigr. en <i>SHell</i>.974.4, <i>PBrooklyn</i> 75.3 (II d.C.), <i>SB</i> 9834b.37 (IV d.C.)<br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -οιο Nic.<i>Th</i>.752, Const.<i>Or.S.C</i>.20 (p.186); plu. dat. -οισι Nonn.<i>D</i>.27.129, <i>AP</i> 11.368.2 (Iul.Antec.)]<br /><b class="num">1</b> [[hoz]] δ. εὐκαμπές <i>Od</i>.18.368, χαλκέοις ἤμα δρεπάνοις S.<i>Fr</i>.534, ἀποστέλλει τὸ δ. ὅτι παρέστηκεν ὁ θερισμός envía la hoz porque la cosecha está dispuesta</i>, <i>Eu.Marc</i>.4.29, δ. θεριστικόν <i>PEnteux</i>.29.6 (III a.C.), cf. Hdt.1.125, Ar.<i>Pax</i> 1200, 1203, [[LXX]] <i>De</i>.16.9, <i>Mi</i>.4.3, <i>Ie</i>.27.16, Plb.21.27.5, I.<i>BI</i> 3.225, Gal.<i>Vict.Att</i>.30.6, Q.S.4.426, δρεπάνοις χαίρουσα θερείοις como atributo de Deméter, Orph.<i>H</i>.40.11<br /><b class="num"></b>usada como arma, X.<i>HG</i> 3.3.7, adaptada a los cubos de las ruedas de los carros de combate, X.<i>Cyr</i>.6.1.30, App.<i>Syr</i>.33, Luc.<i>Zeux</i>.10, de la hoz con que se castra a Crono πολιοῦ ἀδάμαντος τεῦξε μέγα δ. Hes.<i>Th</i>.162, δ. Κρόνιον Call.<i>Fr</i>.43.69, cf. Antim.51.1, A.R.4.984, ref. la que sirvió para degollar a Gorgona <i>AP</i> 11.52<br /><b class="num">•</b>como [[marca]] de [[caballo]]s <i>Bleistreifen</i> 353 (Atenas IV a.C.)<br /><b class="num">•</b>de la que fue vista por Zacarías como [[signo]] [[profético]], [[LXX]] <i>Za</i>.5.1, τὸ Ζαχαρίου δ. Ast.Am.<i>Hom</i>.13.11.4, προφητικὸν δ. <i>Bull.Epigr</i>.1964.159 (Atenas, crist.)<br /><b class="num">•</b>en imprecaciones funerar. judías τὸ ἀρᾶς δ. εἰσέλθοι[το] εἰς τὰς οἰκήσεις αὐτῶν καὶ μηδίναν (<i>sic</i>) ἐνκ[α]ταλειψέτω = que la [[hoz]] de la [[maldición]] entre en su casa y no deje supervivientes</i>, <i>MAMA</i> 6.316B.8, cf. <i>CIIud</i>.2.769 (ambas Acmonia, imper.).<br /><b class="num">2</b> [[podadera]], [[cuchilla]] curva para [[vendimiar]], [[cortar]] [[fruta]], [[tallar]] [[madera]] o empleada como [[arma]] ὀβελοὺς ... ξεστοὺς δὲ δρεπάνῳ E.<i>Cyc</i>.394, cf. Pl.<i>R</i>.333d, 353a, Ar.<i>Ra</i>.576, δρεπάνου γὰρ ἀπευθέα τέρχν[ε] α sarmientos que desconocen la [[podadera]]</i> Call.<i>SHell</i>.257.25, [[ἄτερ]] δρεπάνοιο λέγονται ὄσπρια = recolectan legumbres sin [[podadera]]</i> Nic.<i>Th</i>.752, δ. ἀμπελοργόν <i>IG</i> 1<sup>3</sup>.422.143 (V a.C.), cf. <i>PGurob</i> 8.13 (III a.C.), δ. ἀμπελοτόμον <i>TAM</i> 5.318.19 (Lidia II d.C.), cf. Aristid.Quint.84.23, Corn.<i>ND</i> 27, <i>PMich.Diss.Michael</i> 11.12 (II/III d.C.), <i>AP</i> 11.203.2.<br /><b class="num">3</b> [[espada curva]], [[cimitarra]] usada por carios y licios, Hdt.5.112, 7.92, 93.<br /><b class="num">4</b> [[aguijada]], [[focino]] para [[manejar]] elefantes ὁ [[ἐλεφαντιστής]] ἐπιπηδήσας κατευθύνει τῷ δρεπάνῳ Arist.<i>HA</i> 610<sup>a</sup>28.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Der. de [[δρέπω]] q.u.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0666.png Seite 666]] τό ([[δρέπω]]), in Prosa die gew. Form für [[δρεπάνη]], obwohl Moeris letzteres für attisch erkl.; Homer einmal, Odyss. 18, 368 [[δρέπανον]] εὐκαμπές, zum Grasmähen; vgl. [[δρεπάνη]] ; – Hes. Th. 162; Her. 1, 125 u. Folgde. – Uebh. = krummes Schwert, = [[ἅρπη]], Her. 5, 112 u. sonst; die krumme Spitze des [[δορυδρέπανον]], Pol. 22, 10, 5.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0666.png Seite 666]] τό ([[δρέπω]]), in Prosa die gew. Form für [[δρεπάνη]], obwohl Moeris letzteres für attisch erkl.; Homer einmal, Odyss. 18, 368 [[δρέπανον]] εὐκαμπές, zum Grasmähen; vgl. [[δρεπάνη]]; – Hes. Th. 162; Her. 1, 125 u. Folgde. – Übh. = krummes Schwert, = [[ἅρπη]], Her. 5, 112 u. sonst; die krumme Spitze des [[δορυδρέπανον]], Pol. 22, 10, 5.
}}
{{bailly
|btext=ου (τό) :<br /><b>1</b> [[la faux]];<br /><b>2</b> [[sabre recourbé en forme de faux]], [[cimeterre]];<br />[[NT]]: outil [[pour]] trancher.<br />'''Étymologie:''' [[δρέπω]].
}}
{{elru
|elrutext='''δρέπᾰνον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[серп]] Hom., Hes., Her., Plat., Arst.;<br /><b class="num">2</b> [[серповидный]], т. е. [[кривой меч]] Her.;<br /><b class="num">3</b> [[серповидный наконечник]] (''[[sc.]]'' τοῦ [[δόρατος]] Polyb.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''δρέπᾰνον''': τό, ([[δρέπω]]) = [[δρεπάνη]], δρ. εὐκαμπές, Ὀδ. Σ. 368· χαλκέοις ἀμᾶν δρ. Σοφ. Ἀποσπ. 479· ὁ [[συνήθης]] [[τύπος]] παρὰ πεζοῖς, Ἡροδ. 1. 125 καὶ Ἀττ.· [[ἐργαλεῖον]] θεριστικὸν ἐπικαμπές, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 30. 2) [[εἶδος]] ξίφους ἐπικαμποῦς, δρεπανοειδοῦς, «σπαθί», ἅρπη, Λατ. ensis falcatus, Ἡρόδ. 5. 112, 7. 93.
|lstext='''δρέπᾰνον''': τό, ([[δρέπω]]) = [[δρεπάνη]], δρ. εὐκαμπές, Ὀδ. Σ. 368· χαλκέοις ἀμᾶν δρ. Σοφ. Ἀποσπ. 479· ὁ [[συνήθης]] [[τύπος]] παρὰ πεζοῖς, Ἡροδ. 1. 125 καὶ Ἀττ.· [[ἐργαλεῖον]] θεριστικὸν ἐπικαμπές, Ξεν. Κύρ. 6. 1, 30. 2) [[εἶδος]] ξίφους ἐπικαμποῦς, δρεπανοειδοῦς, «σπαθί», ἅρπη, Λατ. ensis falcatus, Ἡρόδ. 5. 112, 7. 93.
}}
{{StrongGR
|strgr=from drepo (to [[pluck]]); a [[gathering]] [[hook]] ([[especially]] for harvesting): [[sickle]].
}}
{{Thayer
|txtha=δρεπανου, τό (equivalent to [[δρεπάνη]], from [[δρέπω]], to [[pluck]], [[pluck]] [[off]]), a [[sickle]], a [[pruning]]-[[hook]], a [[hooked]] [[vine]]-[[knife]], [[such]] as reapers and [[vine]]-dressers [[use]]: [[Homer]] and [[subsequent]] writings; the Sept..)
}}
{{lsm
|lsmtext='''δρέπᾰνον:''' τό ([[δρέπω]]), = [[δρεπάνη]], σε Ομήρ. Οδ., Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">1.</b> [[δρεπάνι]], [[εργαλείο]] για τον θερισμό, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> καμπυλοειδές [[ξίφος]], [[σπαθί]], [[γιαταγάνι]], σε Ηρόδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=δρέπᾰνον, ου, τό, <i>n</i> [[δρέπω]] = [[δρεπάνη]], Od., Hdt., Att.]<br /><b class="num">1.</b> a [[scythe]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> a [[curved]] [[sword]], scimitar, Hdt.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':dršpanon 得雷爬農<br />'''詞類次數''':名詞(8)<br />'''原文字根''':鐮刀<br />'''字義溯源''':鐮刀,修剪鉤刀;源自([[δρέπανον]])X*=採)<br />'''出現次數''':總共(8);可(1);啓(7)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 鐮刀(8) 可4:29; 啓14:14; 啓14:15; 啓14:16; 啓14:17; 啓14:18; 啓14:18; 啓14:19
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[sickle]], [[reaping-hook]]
}}
{{mantoulidis
|mantxt=Ἀπό τό [[ρῆμα]] [[δρέπω]] (=[[κόβω]]), ἀπό ὅπου καί τά παράγωγα: [[δρεπτός]], [[ἄδρεπτος]], ἡ [[δρεπάνη]], [[δρεπανηφόρος]], [[δρεπανοειδής]], [[δόρπον]].
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[falx]]'', [[sickle]], [[scythe]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.4.5/ 6.4.5].
}}
}}