3,274,399
edits
(D_8) |
(3_12) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>succĭnō</b>,¹⁴ ĕre ([[sub]], [[cano]]),<br /><b>1</b> intr., chanter après, répondre à un chant : Petr. 69, 4 ; Calp. Ecl. 4, 79 || [métaph.] [[Varro]] R. 1, 2, 16, accompagner || [fig.] faire écho, chanter à son tour : Hor. Ep. 1, 17, 48 || répondre : [[Varro]] R. 2, 1, 27<br /><b>2</b> tr., chanter en réponse, répondre : Pers. 3, 20. forme [[succano]] [[Varro]] L. 6, 75. | |gf=<b>succĭnō</b>,¹⁴ ĕre ([[sub]], [[cano]]),<br /><b>1</b> intr., chanter après, répondre à un chant : Petr. 69, 4 ; Calp. Ecl. 4, 79 || [métaph.] [[Varro]] R. 1, 2, 16, accompagner || [fig.] faire écho, chanter à son tour : Hor. Ep. 1, 17, 48 || répondre : [[Varro]] R. 2, 1, 27<br /><b>2</b> tr., chanter en réponse, répondre : Pers. 3, 20. forme [[succano]] [[Varro]] L. 6, 75. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=succino, uī, ere ([[sub]] u. [[cano]]), [[dazu]] = od. die [[zweite]] [[Stimme]] [[singen]], [[begleiten]], I) eig.: cantibus tuis [[alterno]] ore, Calp. ecl. 4, 79. – tubicines [[imitatus]] est succinente Habinnā, Petron. 69, 4. – II) übtr.: a) übh.: [[agricultura]] succinit pastorali (vitae), [[wir]] »spielt dem [[Hirtenleben]] [[gegenüber]] die [[zweite]] [[Flöte]]«, [[Varro]] r.r. 1, 2, 16. – b) [[einstimmen]], [[zustimmen]], succinit [[alter]], Hor. ep. 1, 17, 48: [[cui]] [[ego]] ut succinerem, [[Varro]] r.r. 2, 1, 27. – c) m. Acc., [[mit]] leiser [[Stimme]] [[vorbringen]], [[hermurmeln]], herstottern, [[quid]] istas succinis [[ambages]]? Pers. 3, 20. – / Nbf. [[succano]], angeführt [[bei]] [[Varro]] LL. 6, 75. | |||
}} | }} |