3,273,650
edits
(Gf-D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>prōtrăhō</b>,¹¹ trāxī, [[tractum]], ĕre, tr.,<br /><b>1</b> tirer en avant, faire sortir, traîner hors de : protrahi in [[convivium]] Cic. Verr. 2, 4, 24 ; ad operas mercennarias Cic. Phil. 1, 22, être traîné dans un banquet ; devant des manœuvres salariés (une populace mercenaire) ; [[protractus]] e tentorio Tac. H. 4, 27, arraché de sa tente<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> [[aliquid]] in lucem Lucr. 4, 1189, tirer, faire sortir qqch. au grand jour ; <b> b)</b> produire au jour, révéler, dévoiler : [[facinus]] protractum [[per]] [[indicium]] Liv. 27, 3, 1, complot [[mis]] au jour grâce à une révélation ; aliquem auctorem facinoris protrahere Liv. 45, 5, 9, révéler qqn comme l’auteur d’un crime, cf. Liv. 44, 26, 1 ; <b> c)</b> ad paupertatem [[protractus]] Pl. Trin. 109, réduit à la misère ; protrahere ad gestum pueros Lucr. 5, 1031, entraîner, forcer les enfants à faire des gestes ; <b> d)</b> traîner en longueur, prolonger : Suet. [[Nero]] 27 ; Aug. 17 || ajourner, différer : Suet. [[Nero]] 32 || abs<sup>t</sup>] prolonger sa vie : Suet. [[Nero]] 33 ; <b> e)</b> étendre une observation à, la faire porter jusqu’à : Dig. 45, 1, 1. sync. protraxtis Sil. 16, 84 ; inf. [[protraxe]] Lucr. 5, 1159.||ajourner, différer : Suet. [[Nero]] 32||abs<sup>t</sup>] prolonger sa vie : Suet. [[Nero]] 33 ; <b> e)</b> étendre une observation à, la faire porter jusqu’à : Dig. 45, 1, 1. sync. protraxtis Sil. 16, 84 ; inf. [[protraxe]] Lucr. 5, 1159. | |gf=<b>prōtrăhō</b>,¹¹ trāxī, [[tractum]], ĕre, tr.,<br /><b>1</b> tirer en avant, faire sortir, traîner hors de : protrahi in [[convivium]] Cic. Verr. 2, 4, 24 ; ad operas mercennarias Cic. Phil. 1, 22, être traîné dans un banquet ; devant des manœuvres salariés (une populace mercenaire) ; [[protractus]] e tentorio Tac. H. 4, 27, arraché de sa tente<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> [[aliquid]] in lucem Lucr. 4, 1189, tirer, faire sortir qqch. au grand jour ; <b> b)</b> produire au jour, révéler, dévoiler : [[facinus]] protractum [[per]] [[indicium]] Liv. 27, 3, 1, complot [[mis]] au jour grâce à une révélation ; aliquem auctorem facinoris protrahere Liv. 45, 5, 9, révéler qqn comme l’auteur d’un crime, cf. Liv. 44, 26, 1 ; <b> c)</b> ad paupertatem [[protractus]] Pl. Trin. 109, réduit à la misère ; protrahere ad gestum pueros Lucr. 5, 1031, entraîner, forcer les enfants à faire des gestes ; <b> d)</b> traîner en longueur, prolonger : Suet. [[Nero]] 27 ; Aug. 17 || ajourner, différer : Suet. [[Nero]] 32 || abs<sup>t</sup>] prolonger sa vie : Suet. [[Nero]] 33 ; <b> e)</b> étendre une observation à, la faire porter jusqu’à : Dig. 45, 1, 1. sync. protraxtis Sil. 16, 84 ; inf. [[protraxe]] Lucr. 5, 1159.||ajourner, différer : Suet. [[Nero]] 32||abs<sup>t</sup>] prolonger sa vie : Suet. [[Nero]] 33 ; <b> e)</b> étendre une observation à, la faire porter jusqu’à : Dig. 45, 1, 1. sync. protraxtis Sil. 16, 84 ; inf. [[protraxe]] Lucr. 5, 1159. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=prō-[[traho]], trāxī, [[tractum]], ere, [[vor]]-, [[vorwärts]] [[ziehen]], I) [[hervorziehen]], -[[schleppen]], [[nach]] einem Orte [[fort]]-, [[hinziehen]], [[fort]]-, [[hinschleppen]], A) eig.: alqd volsellā, Cels.: alqm e tentorio, Tac.: [[nescio]] quibus tenebris protractum [[portentum]], Val. Max.: pedibus informe [[cadaver]] protrahitur, Verg. – alqm [[hinc]] in [[convivium]], Cic.: alqm capillo in viam, Plaut.: alqm in [[medium]] manibus [[suis]], Suet.: alqm ad operas mercennarias, Cic. – B) übtr.: 1) [[hervorziehen]], a) übh.: alqd in lucem, in [[medium]], Lucr. – b) prägn., [[hervorziehen]] = ans [[Licht]] [[bringen]], [[offenbaren]], [[entdecken]], [[facinus]] per [[indicium]], Liv.: publicanorum fraudes, Vell.: auctorem nefandi facinoris, Liv.: Q. Salvidienum consilia nefaria [[adversus]] Caesarem [[molitum]] indicio [[suo]], Liv. epit. – 2) [[fortziehen]], a) übh.: videt ad paupertatem protractum [[esse]] se, sieht [[sich]] zur [[Armut]] hinabgesunken, Plaut. trin. 109. b) prägn., jmd. zu etw. [[nötigen]], [[treiben]], alqm ad [[indicium]], Liv.: ad gestum pueros (v. der [[infantia]] linguae), Lucr.: profugos ad [[arma]], Sil. – II) [[vorwärts]]-, weiterziehen, [[nur]] übtr.: 1) der [[Zeit]] [[nach]] [[hinausziehen]], [[hinziehen]], [[verlängern]], epulas a [[medio]] die ad mediam noctem, Suet.: convivia in primam lucem, Suet.: [[spectaculum]] in [[serum]], Suet.: [[quia]] [[bellum]] Cimbricum protrahebatur, [[sich]] in die [[Länge]] zog, Eutr.: [[quo]] [[diutius]] protrahor, Vopisc. – absol., [[quinque]] horas protraxit, schleppte [[sein]] [[Leben]] [[noch]] [[fünf]] Stunden [[hin]], Suet. Ner. 33, 3. – 2) der [[Geltung]] [[nach]] [[bis]] [[auf]] etw. [[ausdehnen]], [[erstrecken]], [[hoc]] [[usque]] ad Graecum sermonem, Ulp. dig. 45, 1, 1 extr. – / Synkop. Perfektformen protraxtis, Sil. 16, 84 u. Infin. [[protraxe]], Lucr. 5, 1157. | |||
}} | }} |