3,274,216
edits
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "") |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
(24 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=yporofios | |Transliteration C=yporofios | ||
|Beta Code=u(pwro/fios | |Beta Code=u(pwro/fios | ||
|Definition= | |Definition=ὑπωρόφιον, also a, ον Pi.''P.''1.97, ''AP''7.424 (Antip.Sid.): ([[ὄροφος]]):—<br><span class="bld">A</span> [[under the roof]], [[dwelling under it]], [[under cover]], [[in a house]], Il.9.640; τόξα.. νηῷ κεῖται ὑπωρόφια Simon.143; <b class="b3">φόρμιγγες ὑ.</b> the harps [[sounding in the hall]], Pi.''P.''1.97; parodied, <b class="b3">ὑ. φάλαγγες</b> (spiders) Ar.''Ra.''1313 (lyr.); <b class="b3">ὑ. δόμοι</b>, = [[ὑπερῷα]], Mosch.2.6.<br><span class="bld">2</span> [[ὑπωροφία]] (''[[sc.]]'' [[χώρα]]), ἡ, [[the woodwork of a tiled roof]], IG11(2).161''A''51 (Delos, iii B. C.); Dor. [[ὑπωρυφία]] ib.42(1).102.42 (Epid., iv B. C.); [[the space under the roof]] or [[canopy]], [[Diodorus Siculus|D.S.]]18.26; καπνώδεις ὑ. App.''BC''4.13. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1242.png Seite 1242]] bei Pind. auch 3 Endgn, unter dem Dache befindlich, im Hause, Il. 9, 640; φόρμιγγες Pind. P. 1, 97; auch im obersten Stocke, unter dem Dache, φάλαγγες Ar. Ran. 1309; γυναῖκες Antp. Sid. 87 (VII, 424), wie [[παρθένος]] Ap. Rh. 4, 168; – ἡ ὑπωροφία, sc. [[χώρα]], der Rauchfang, D. Sic. 18, 26; vgl. App. B. C. 4, 13; – auch wie [[ὑπερῷον]], die Wohnung im obern Stockwerke. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1242.png Seite 1242]] bei Pind. auch 3 Endgn, unter dem Dache befindlich, im Hause, Il. 9, 640; φόρμιγγες Pind. P. 1, 97; auch im obersten Stocke, unter dem Dache, φάλαγγες Ar. Ran. 1309; γυναῖκες Antp. Sid. 87 (VII, 424), wie [[παρθένος]] Ap. Rh. 4, 168; – ἡ ὑπωροφία, ''[[sc.]]'' [[χώρα]], der Rauchfang, D. Sic. 18, 26; vgl. App. B. C. 4, 13; – auch wie [[ὑπερῷον]], die Wohnung im obern Stockwerke. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος <i>ou poét.</i> α, ον :<br /><b>1</b> [[situé sous le toit]], [[qui vit sous les toits]];<br /><b>2</b> [[qui vit sous un toit]], [[dans une maison]], [[qui se renferme dans la maison]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ὄροφος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ὑπωρόφιος:''' и 3 и [[ὑπώροφος]] 2<br /><b class="num">1</b> [[находящийся под крышей]], [[верхний]] (μέλαθρα Eur.): ὑπώροφα [[οἰκία]] πλάσσειν Anth. вить гнездо под самой крышей;<br /><b class="num">2</b> [[находящийся в доме]] (γυναῖκες Anth.): ὑπωρόφιοι δέ [[τοί]] εἰμεν Hom. мы в твоем доме; [[ὑπώροφος]] [[βοά]] Eur. доносящийся из дома голос (по по друг. - приглушенный, ср. [[ὑπόροφος]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ὑπωρόφιος''': -ον, καὶ α, ον, Πινδ. Π. 1. 188· ([[ὄροφος]])· ― ὁ ὑπὸ τὴν ὀροφήν, ὑπὸ στέγην, ἐντὸς οἰκίας, Ἰλ. Ι. 640· τόξα. νηῷ Ἀθηναίης κεῖται ὑπωρόφια [[Σιμωνίδης]] 143 (200)· φόρμιγγες ὑπ., αἱ ἐν τῇ αἰθούσῃ ἠχοῦσαι κιθάραι, Πινδ. Π. 1· 1. 189· ὑπωρ. φάλαγγες (ἀράχναι), Ἀριστοφ. Βάτρ. 1314· ὑπωρ. δόμοι = ὑπερῷα, Μόσχ. 2. 6. 2) ὑπωροφία (ἐξυπακ. [[χώρα]]), ἡ, τὸ [[μέρος]] τὸ ὑπὸ τὴν ὀροφὴν ἢ τὴν σκιάδα, Διοσκ. 18. 26· καπνώδεις ὑπ. Ἀππ. Ἐμφυλ. 4. 13. | |lstext='''ὑπωρόφιος''': -ον, καὶ α, ον, Πινδ. Π. 1. 188· ([[ὄροφος]])· ― ὁ ὑπὸ τὴν ὀροφήν, ὑπὸ στέγην, ἐντὸς οἰκίας, Ἰλ. Ι. 640· τόξα. νηῷ Ἀθηναίης κεῖται ὑπωρόφια [[Σιμωνίδης]] 143 (200)· φόρμιγγες ὑπ., αἱ ἐν τῇ αἰθούσῃ ἠχοῦσαι κιθάραι, Πινδ. Π. 1· 1. 189· ὑπωρ. φάλαγγες (ἀράχναι), Ἀριστοφ. Βάτρ. 1314· ὑπωρ. δόμοι = ὑπερῷα, Μόσχ. 2. 6. 2) ὑπωροφία (ἐξυπακ. [[χώρα]]), ἡ, τὸ [[μέρος]] τὸ ὑπὸ τὴν ὀροφὴν ἢ τὴν σκιάδα, Διοσκ. 18. 26· καπνώδεις ὑπ. Ἀππ. Ἐμφυλ. 4. 13. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[ὀροφή]]): [[under]] the [[same]] [[roof]], i. e. [[table]]-companions, pl., Il. 9.640†. | |auten=([[ὀροφή]]): [[under]] the [[same]] [[roof]], i. e. [[table]]-companions, pl., Il. 9.640†. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[ὑπωρόφιος]] [[under]] the [[roof]] [[οὐδέ]] μιν φόρμιγγες ὑπωρόφιαι δέκονται (P. 1.97) | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-α, -ο / [[ὑπωρόφιος]], -ον, ΝΜΑ, θηλ. και ύπωροφία και ύπωρυφία Α<br />αυτός που βρίσκεται [[κάτω]] από την [[οροφή]], [[κάτω]] από την [[στέγη]]<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>φρ.</b> «υπωρόφιο [[δωμάτιο]]» — [[σοφίτα]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που βρίσκεται [[μέσα]] στο [[σπίτι]]<br /><b>2.</b> αυτός που βρίσκεται στο ψηλότερο [[σημείο]] οικοδομήματος<br /><b>3.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> <i>ἡ ὑπωροφία</i> και [[ὑπωρυφία]]<br />η ξύλινη [[επένδυση]] μιας επιστρωμένης με κεραμίδια οροφής<br /><b>4.</b> <b>φρ.</b> «ὑπωρόφιοι φόρμιγγες» — φόρμιγγες που ηχούν [[μέσα]] στην [[αίθουσα]] (<b>Πίνδ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὑπ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>ωρόφιος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ὄροφος]]), <b>πρβλ.</b> <i>ὑπερ</i>-<i>ωρόφιος</i>. Το -<i>ω</i>- του τ. οφείλεται σε [[έκταση]] λόγω συνθέσεως]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ὑπωρόφιος:''' -ον και -α, -ον ([[ὄροφος]]), αυτός που βρίσκεται [[κάτω]] από [[οροφή]], μέσα σε [[σπίτι]], σε Ομήρ. Ιλ., Πίνδ.· σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=ὑπ-ωρόφιος, ον, [[ὄροφος]]<br />under the [[roof]], in the [[house]], Il., Pind., Ar. | |||
}} | }} |