cocles
From LSJ
ἀλλὰ σὺ μὲν νῦν στῆθι καὶ ἄμπνυε → but you, stop now and catch your breath | but do thou now stand, and get thy breath
Latin > English (Lewis & Short)
cō̆cles: ĭtis, m. for scoculus; root ska-; cf. σκιά, σκότος, and oculus (cf. Fleck. in Rhein. Mus. 8, p. 231),
I cognomen of a person blind with one eye, Plin. 11, 37, 55, § 150; so Enn. ap. Varr L. L. 7, § 71; Plaut. Curc. 3, 1, 23.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) cŏclĕs, ĭtis, m., borgne : Enn. d. Varro L. 7, 71.