Ἴσον ἐστὶν ὀργῇ καὶ θάλασσα καὶ γυνή → Mulier et mare sunt isdem plane moribus → In ihrem Naturell sind Frau und Meerflut gleich
-ου, ὁ Bagapeo hijo de Artajerjes, Ctes.15.47.
Hypc. form of Βαγαπάτης; first letter of posterius is retained and suffix (a)iya added.