Ἀβδηριτικός
καὶ οἱ ἀμαθέστατοι τῶν ἰατρῶν τὸ αὐτὸ σοὶ ποιοῦσιν, ἐλεφαντίνους νάρθηκας καὶ σικύας ἀργυρᾶς ποιούμενοι καὶ σμίλας χρυσοκολλήτους: ὁπόταν δὲ καὶ χρήσασθαι τούτοις δέῃ, οἱ μὲν οὐδὲ ὅπως χρὴ μεταχειρίσασθαι αὐτὰ ἴσασιν → the most ignorant of doctors do the same as you, getting themselves ivory containers, silver cupping instruments, and gold-inlaid scalpels; but when it's time to use those things, they haven't the slightest notion of how to handle them
English (LSJ)
ή, όν, like an Abderite, i.e. stupid, Cic. Attic 7.7.4, Luc. Hist. Conscr. 2.
Spanish (DGE)
(Ἀβδηρῑτικός) -όν
que es como los abderitas, tonto, simple Cic.Att.130.4, Luc.Hist.Cons.2.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
digne d'un Abdéritain, sot.
Étymologie: Ἀβδηρίτης.
Russian (Dvoretsky)
Ἀβδηριτικός: досл. абдерский, перен. простоватый, глуповатый Luc.
Middle Liddell
like an Abderite, i.e. stupid, Luc.