ἐπέβραχε

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπέβραχε Medium diacritics: ἐπέβραχε Low diacritics: επέβραχε Capitals: ΕΠΕΒΡΑΧΕ
Transliteration A: epébrache Transliteration B: epebrache Transliteration C: epevrache Beta Code: e)pe/braxe

English (LSJ)

v. ἐπιβραχεῖν.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπέβρᾰχε: ἴδε ἐπιβραχεῖν.

Greek Monotonic

ἐπέβρᾰχε: βλ. ἐπιβραχεῖν.