ὀϊστοδέγμων

From LSJ

σὺν Ἀθηνᾷ καὶ σὺ χεῖρα κινεῖ → God helps those who help themselves, God helps them that help themselves, heaven helps those who help themselves, the Lord helps those who help themselves, move your hand along with Athena, move your hand along with Minerva, fortune favors the prepared mind, fortune favours the prepared mind, chance favors the prepared mind, chance favours the prepared mind

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὀϊστοδέγμων Medium diacritics: ὀϊστοδέγμων Low diacritics: οϊστοδέγμων Capitals: ΟΪΣΤΟΔΕΓΜΩΝ
Transliteration A: oïstodégmōn Transliteration B: oistodegmōn Transliteration C: oistodegmon Beta Code: o)i+stode/gmwn

English (LSJ)

ὁ, ἡ, gen. ονος, holding arrows, θησαυρός, i.e. a quiver, A.Pers.1020 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 312] ονος, Pfeile fassend, enthaltend, Aesch. Pers. 979, vom Köcher.

French (Bailly abrégé)

ων, ον ; gén. ονος;
qui renferme les traits.
Étymologie: ὀϊστός, δέχομαι.

Greek Monolingual

ὀϊστοδέγμων, ὁ, ἡ (Α)
(ποιητ. τ.) (για φαρέτρα) αυτός που περιέχει βέλη.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὀϊστός «βέλος» + -δέγμων (< δέχομαι), πρβλ. κυμοδέμγων].

Russian (Dvoretsky)

ὀϊστοδέγμων: ονος ἡ (sc. φαρέτρα) содержащий стрелы, т. е. колчан Aesch.