ὑπερεῖδον

From LSJ

Έγ', ὦ ταλαίπωρ', αὐτὸς ὧν χρείᾳ πάρει. Τὰ πολλὰ γάρ τοι ῥήματ' ἢ τέρψαντά τι, ἢ δυσχεράναντ', ἢ κατοικτίσαντά πως, παρέσχε φωνὴν τοῖς ἀφωνήτοις τινά –> Wretched brother, tell him what you need. A multitude of words can be pleasurable, burdensome, or they can arouse pity somehow — they give a kind of voice to the voiceless.

Sophocles, Oedipus at Colonus, 1280-4
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπερεῖδον Medium diacritics: ὑπερεῖδον Low diacritics: υπερείδον Capitals: ΥΠΕΡΕΙΔΟΝ
Transliteration A: hypereîdon Transliteration B: hypereidon Transliteration C: ypereidon Beta Code: u(perei=don

English (LSJ)

inf. ὑπεριδεῖν, aor. without pres. in use; v. ὑπεροράω.

German (Pape)

[Seite 1194] aor. zu ὑπεροράω, w. m. s.

Russian (Dvoretsky)

ὑπερεῖδον: aor. к ὑπεροράω.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπερεῖδον: ἀπαρ. ὑπερῐδεῖν, ἀόρ. ἄνευ ἐνεστ. ἐν χρήσει· ἴδε ὑπεροράω.

English (Thayer)

(see εἰδῶ); from Herodotus and Thucydides down; to overlook, take no notice of, not attend to: τί, Acts 17:30.

Greek Monotonic

ὑπερεῖδον: απαρ. ὑπερῐδεῖν, χρησιμ. ως αόρ. βʹ του ὑπεροράω.