αὐλῳδία

From LSJ

Γλώσσῃ ματαίᾳ ζημία προστρίβεται → Afferre damna lubricum linguae solet → Der eitlen Zunge folgt die Strafe auf den Fuß

Menander, Monostichoi, 111
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: αὐλῳδία Medium diacritics: αὐλῳδία Low diacritics: αυλωδία Capitals: ΑΥΛΩΔΙΑ
Transliteration A: aulōidía Transliteration B: aulōdia Transliteration C: avlodia Beta Code: au)lw|di/a

English (LSJ)

ἡ, song to the flute, Pl.Lg.700d, Plu.2.1132f.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
canción acompañada por la flauta αὐλῳδίας δὴ ταῖς κιθαρῳδίαις μιμούμενοι Pl.Lg.700d, θρηνητικὴ αὐ. Callistr.Hist.3, cf. Plu.2.1132f, Ael.NA 12.46, Poll.4.58, 83.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
air de flûte.
Étymologie: αὐλῳδός.

German (Pape)

ἡ, der Gesang zur Flöte, Plat. Legg. III.700d.

Russian (Dvoretsky)

αὐλῳδία: ἡ Plat., Plut. = αὔλημα.

Greek (Liddell-Scott)

αὐλῳδία: ἡ, ᾠδὴ ᾀδομένη πρὸς αὐλόν, Πλάτ. Νόμ. 700Δ, Πλούτ. 2. 1132F, Πολυδ. Δ΄, 58, 83.

Greek Monolingual

αὐλῳδία, η (Α) αυλῳδός
τραγούδι με συνοδεία αυλού.