κλεΐζω
ἰχθύς ἐκ τῆς κεφαλῆς ὄζειν ἄρχεται → the fish stinks from the head, a fish rots from the head down, the fish rots from the head down, fish begin to stink at the head, the fish stinks first at the head, corruption starts at the top, the rot starts at the top
English (LSJ)
fut. κλεΐξω, Dor. for κλῄζω.
German (Pape)
[Seite 1447] = κλείω, κλέω, rühm en; fut. κλεΐξειν, Pind. Ol. 1, 110, Hsn. 6, 571; altatt. κλῄζω; φάτις ἐκλῄζετο Aesch. Ag. 617; θανὼν δὲ κλῄζεται καθ' Ἑλλάδα Eur. Hel. 132; Φωκὶς μὲν ἡ γῆ κλῃζεται, sie wird so genannt (vgl. εὔχομαι), Soph. O. R. 726; σὲ νῦν μὲν ἥδε γῆ σωτῆρα κλῄζει 48, vgl. 1438; oft Eur.; einzeln auch in Prosa, Tim. Locr. 100 d; ὃ κλῄζεται πεδίον ἀληθείας Plat. Ax. 371 b; οἱ Περσεῖδαι ἀπὸ Περσέως κληΐζονται Xen. Cyr. 1, 2, 1; dazu fut. κλῄσω, H. h. 31, 18, τὴν Διὸς κόραν κλῄσωμεν Ἄρτεμιν Eur. I. A. 1521; κλῇσον τὴν πόλιν Ar. Av. 950; κεκλῃσμένος Eur. Ion 286, v.l. κεκλημένος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κλεΐζω, fut. κλεΐξω, Dor., zie κλῄζω.
Russian (Dvoretsky)
κλεΐζω: (fut. κλεΐξω) дор. = κλῄζω I.
Greek (Liddell-Scott)
κλεΐζω: μέλλ. κλεΐξω, Δωρ. ἀντὶ κλῄζω.
Greek Monolingual
κλεΐζω (AM)
βλ. κλήζω (Ι).