λίζω

From LSJ

οὐκ ἔστιν χαίρειν τοῖς ἀσεβέσιν → no rest for the wicked, no peace to the wicked

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: λίζω Medium diacritics: λίζω Low diacritics: λίζω Capitals: ΛΙΖΩ
Transliteration A: lízō Transliteration B: lizō Transliteration C: lizo Beta Code: li/zw

English (LSJ)

graze, Eust. 1926.37, as giving the Root of λίγδην, ἐπιλίγδην.

German (Pape)

[Seite 44] nach Hesych. βήσσει, παίζει. Vgl. λίγγω.

French (Bailly abrégé)

égratigner, érafler, écorcher.
Étymologie: DELG cf. λίγδην, v.irl. sligim « enduire », vha slihhan « glisser », v.irl. slige « peigne », russe slizkij « glissant ».

Greek (Liddell-Scott)

λίζω: χαράττω ἢ σχίζω ἐπιπολαίως, «τσουγγρανίζω», παρ’ Εὐστ. 1926, 37, ὡς παρέχον τὴν ῥίζαν τοῦ λίγδην, ἐπιλίγδην. - Καθ’ Ἡσύχ.: «λίζει· παίζει» καὶ «λίζουσι· παίζουσι».

English (Autenrieth)

see λίγγω.