Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀμφίασμα: Difference between revisions

From LSJ

Μοχθεῖν ἀνάγκη τοὺς θέλοντας εὐτυχεῖν → Laboret is, beatam qui vitam cupit → Sich abarbeiten muss, wer glücklich leben will

Menander, Monostichoi, 338
(big3_3)
(3)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ματος, τό [[vestidura]] Ctes.13.12, Luc.<i>Cyn</i>.17, Hsch.
|dgtxt=-ματος, τό [[vestidura]] Ctes.13.12, Luc.<i>Cyn</i>.17, Hsch.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀμφίασμα]], το (Α) [[ἀμφιάζω]] [[ένδυμα]], [[ρούχο]].
}}
}}

Revision as of 06:52, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφίᾰσμα Medium diacritics: ἀμφίασμα Low diacritics: αμφίασμα Capitals: ΑΜΦΙΑΣΜΑ
Transliteration A: amphíasma Transliteration B: amphiasma Transliteration C: amfiasma Beta Code: a)mfi/asma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A garment, Ctes.Fr.29.10, Luc.Cyn.17.

German (Pape)

[Seite 136] τό, = ἀμφίεσμα, L uc. equ. 17.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφίασμα: -ατος, τό, = ἀμφίεσμα, ἔνδυμα, Κτησ. Περσ. 19, Λουκ. Κυν. 17.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
vêtement.
Étymologie: ἀμφί.

Spanish (DGE)

-ματος, τό vestidura Ctes.13.12, Luc.Cyn.17, Hsch.

Greek Monolingual

ἀμφίασμα, το (Α) ἀμφιάζω ένδυμα, ρούχο.