3,270,824
edits
(3) |
(1) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἀντιτείνω:''' μέλ. <i>-τενῶ</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[εκτείνω]] με τη [[σειρά]] μου, [[προσφέρω]] ως [[αντάλλαγμα]], [[ανταποδίδω]], τι [[ἀντί]] τινος, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ.,<br /><b class="num">1.</b> [[αντενεργώ]], [[ανθίσταμαι]], [[καταπολεμώ]], <i>τινί</i>, ή απόλ., σε Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για τόπους, [[κείμαι]] [[απέναντι]], <i>τινί</i>, σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἀντιτείνω:''' μέλ. <i>-τενῶ</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[εκτείνω]] με τη [[σειρά]] μου, [[προσφέρω]] ως [[αντάλλαγμα]], [[ανταποδίδω]], τι [[ἀντί]] τινος, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> αμτβ.,<br /><b class="num">1.</b> [[αντενεργώ]], [[ανθίσταμαι]], [[καταπολεμώ]], <i>τινί</i>, ή απόλ., σε Ηρόδ., Αττ.<br /><b class="num">2.</b> λέγεται για τόπους, [[κείμαι]] [[απέναντι]], <i>τινί</i>, σε Πλούτ. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀντιτείνω:''' <b class="num">1)</b> тянуть назад, оттягивать (εἰς [[τοὔπισθεν]] τι Arst.; [[πάλιν]] τὰς ἡνίας Plut.);<br /><b class="num">2)</b> противопоставлять, перен. возмещать, отплачивать (νήπια ἀντὶ νηπίων Eur.);<br /><b class="num">3)</b> тянуться к противоположной стороне, лежать против (τῷ Ἀρτεμισίῳ αἰγιαλῷ Plut.): ἀντιτείνοντες πρὸς τὸ [[μέσον]] λόφοι Plut. тянущиеся посредине (равнины) холмы;<br /><b class="num">4)</b> упираться, противиться (τινί Her., Plat., πρός τι Plat., Arst. и πρός τινα Arst.): τὰ ἀντιτείνοντα (δένδρα) ἀπόλλυται Soph. погов. не гнущиеся (во время бури) деревья гибнут; ἡ ἀντιτείνουσα [[ὑπόληψις]] Arst. твердое (досл. непреклонное) убеждение. | |||
}} | }} |