ἔκπτωσις: Difference between revisions

2
(big3_14b)
(2)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [jón. plu. nom. ἐκπτώσιες Hp.<i>Aph</i>.5.49, ac. ἐκπτώσιας Hp.<i>Art</i>.11, gen. ἐκπτωσίων Hp.<i>Fract</i>.1]<br /><b class="num">A</b> concr.<br /><b class="num">I</b> medic.<br /><b class="num">1</b> [[desprendimiento]], [[caída]] αἱ ἐκπτώσιες τῶν ἐσχαρέων los desprendimientos de las costras</i> Hp.<i>Art</i>.11, σαρκῶν καὶ νεύρων καὶ ὀστέων ἐκπτώσιες Hp.<i>Epid</i>.3.4, de la matriz, Aret.<i>SD</i> 2.11.9<br /><b class="num">•</b>plu. concr. [[medios para la expulsión]] de las secundinas ὑστέρων ἐκπτώσιες Hp.<i>Aph</i>.5.49.<br /><b class="num">2</b> [[dislocación]] τῶν ἐκπτωσίων τε καὶ καταγμάτων ... τὰς καταστάσιας ποιεῖσθαι hacer las extensiones de las dislocaciones y fracturas</i> Hp.<i>Fract</i>.1.<br /><b class="num">II</b> fís.<br /><b class="num">1</b> [[desbordamiento]], [[rebosamiento]] de líquidos τῇ ... ζέσει ἡ ἔ. (τοῦ ὑγροῦ γίνεται) Arist.<i>Iuu</i>.480<sup>a</sup>1, cf. <i>Mete</i>.370<sup>a</sup>5.<br /><b class="num">2</b> [[proyección]] ἡ τῶν ὄψεων ἔ. κωνός ἐστι la proyección de los rayos visuales se produce en forma de cono</i> Arist.<i>Pr</i>.911<sup>b</sup>5, cf. 911<sup>b</sup>13, Alex.Aphr.<i>de An</i>.127.35.<br /><b class="num">3</b> [[caída]] ἔ. ... ἀτόμων Epicur.<i>Ep</i>.[3] 102<br /><b class="num">•</b>[[hundimiento]], [[desastre]] natural o provocado κτίσας τὴν πόλιν μετὰ τὴν ἔκπτωσιν <i>IGBulg</i>.1<sup>2</sup>.400 (II d.C.).<br /><b class="num">B</b> <b class="num">I</b>gener.<br /><b class="num">1</b> [[salida]], [[escape]] περὶ τὴν τοῦ χάρακος ἔκπτωσιν en torno a la salida de la empalizada</i> Plb.5.81.6.<br /><b class="num">2</b> [[naufragio]] τῶν νεῶν Hero <i>Aut</i>.22.6.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[caída del poder]], del rey Cleomenes, Plb.4.1.8<br /><b class="num">•</b>[[decadencia]], [[decaimiento]] ἐκπτώσεις ... γίνονται, ὅταν τις αὐτῇ (τῇ Τύχῃ) πιστεύσῃ Ceb.7.3, ἡδονὴ τότε ... τῆς ἐκπτώσεως ἤρξατο el placer entonces fue el inicio de la decadencia</i> Gr.Nyss.<i>Virg</i>.302.21.<br /><b class="num">2</b> [[expulsión]], [[destierro]], [[exilio]] D.S.13.65, δέομε (<i>sic</i>) ... μὴ εἰς ἔκπτωσιν, βίου ἀπορίαν ἐνπεσῖν te suplico no caer en el destierro ni en la pobreza</i>, <i>PMag</i>.36.222, cf. Vett.Val.2.32, 98.8.<br /><b class="num">3</b> [[dejación]], [[abandono]] ἔ. τῶν προσηκόντων ἔργων Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.163<br /><b class="num">•</b>[[desviación]], [[perversión]] εἴ τις ἔ. πρὸς τὸ χεῖρον γεγένηται en la ejecución musical, Str.10.3.9, ἔ. ψυχῆς Arr.<i>Epict</i>.2.17.21, ἡ εἰς ἄπειρον ἔ. en una argumentación, Gal.5.79, ἔ. [[αὐτοῦ]] (τοῦ ἀγαθοῦ) καὶ στέρησις Simp.<i>in Epict</i>.35.185.<br /><b class="num">4</b> [[pérdida]] ἔ. βίου καὶ χρημάτων Paul.Al.55.2, πατρός Paul.Al.62.7, cf. 71.3, τῶν χρημάτων <i>Cod.Iust</i>.1.3.45.9, τῶν τιμημάτων Iust.<i>Nou</i>.7 proem.<br /><b class="num">•</b>[[carencia]], [[falta]] ἔ. παρασκευῆς falta de preparación</i> Gr.Nyss.<i>V.Mos</i>.80.3.<br /><b class="num">5</b> [[error]], [[fallo]] τῶν πράξεων Vett.Val.86.3, ἡ ἔ. τοῦ σκοποῦ el marrar el blanco</i> Plot.6.1.10, σκιὰ ... καὶ ἔ. λόγου Plot.6.3.7.
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [jón. plu. nom. ἐκπτώσιες Hp.<i>Aph</i>.5.49, ac. ἐκπτώσιας Hp.<i>Art</i>.11, gen. ἐκπτωσίων Hp.<i>Fract</i>.1]<br /><b class="num">A</b> concr.<br /><b class="num">I</b> medic.<br /><b class="num">1</b> [[desprendimiento]], [[caída]] αἱ ἐκπτώσιες τῶν ἐσχαρέων los desprendimientos de las costras</i> Hp.<i>Art</i>.11, σαρκῶν καὶ νεύρων καὶ ὀστέων ἐκπτώσιες Hp.<i>Epid</i>.3.4, de la matriz, Aret.<i>SD</i> 2.11.9<br /><b class="num">•</b>plu. concr. [[medios para la expulsión]] de las secundinas ὑστέρων ἐκπτώσιες Hp.<i>Aph</i>.5.49.<br /><b class="num">2</b> [[dislocación]] τῶν ἐκπτωσίων τε καὶ καταγμάτων ... τὰς καταστάσιας ποιεῖσθαι hacer las extensiones de las dislocaciones y fracturas</i> Hp.<i>Fract</i>.1.<br /><b class="num">II</b> fís.<br /><b class="num">1</b> [[desbordamiento]], [[rebosamiento]] de líquidos τῇ ... ζέσει ἡ ἔ. (τοῦ ὑγροῦ γίνεται) Arist.<i>Iuu</i>.480<sup>a</sup>1, cf. <i>Mete</i>.370<sup>a</sup>5.<br /><b class="num">2</b> [[proyección]] ἡ τῶν ὄψεων ἔ. κωνός ἐστι la proyección de los rayos visuales se produce en forma de cono</i> Arist.<i>Pr</i>.911<sup>b</sup>5, cf. 911<sup>b</sup>13, Alex.Aphr.<i>de An</i>.127.35.<br /><b class="num">3</b> [[caída]] ἔ. ... ἀτόμων Epicur.<i>Ep</i>.[3] 102<br /><b class="num">•</b>[[hundimiento]], [[desastre]] natural o provocado κτίσας τὴν πόλιν μετὰ τὴν ἔκπτωσιν <i>IGBulg</i>.1<sup>2</sup>.400 (II d.C.).<br /><b class="num">B</b> <b class="num">I</b>gener.<br /><b class="num">1</b> [[salida]], [[escape]] περὶ τὴν τοῦ χάρακος ἔκπτωσιν en torno a la salida de la empalizada</i> Plb.5.81.6.<br /><b class="num">2</b> [[naufragio]] τῶν νεῶν Hero <i>Aut</i>.22.6.<br /><b class="num">II</b> fig.<br /><b class="num">1</b> [[caída del poder]], del rey Cleomenes, Plb.4.1.8<br /><b class="num">•</b>[[decadencia]], [[decaimiento]] ἐκπτώσεις ... γίνονται, ὅταν τις αὐτῇ (τῇ Τύχῃ) πιστεύσῃ Ceb.7.3, ἡδονὴ τότε ... τῆς ἐκπτώσεως ἤρξατο el placer entonces fue el inicio de la decadencia</i> Gr.Nyss.<i>Virg</i>.302.21.<br /><b class="num">2</b> [[expulsión]], [[destierro]], [[exilio]] D.S.13.65, δέομε (<i>sic</i>) ... μὴ εἰς ἔκπτωσιν, βίου ἀπορίαν ἐνπεσῖν te suplico no caer en el destierro ni en la pobreza</i>, <i>PMag</i>.36.222, cf. Vett.Val.2.32, 98.8.<br /><b class="num">3</b> [[dejación]], [[abandono]] ἔ. τῶν προσηκόντων ἔργων Chrysipp.<i>Stoic</i>.3.163<br /><b class="num">•</b>[[desviación]], [[perversión]] εἴ τις ἔ. πρὸς τὸ χεῖρον γεγένηται en la ejecución musical, Str.10.3.9, ἔ. ψυχῆς Arr.<i>Epict</i>.2.17.21, ἡ εἰς ἄπειρον ἔ. en una argumentación, Gal.5.79, ἔ. [[αὐτοῦ]] (τοῦ ἀγαθοῦ) καὶ στέρησις Simp.<i>in Epict</i>.35.185.<br /><b class="num">4</b> [[pérdida]] ἔ. βίου καὶ χρημάτων Paul.Al.55.2, πατρός Paul.Al.62.7, cf. 71.3, τῶν χρημάτων <i>Cod.Iust</i>.1.3.45.9, τῶν τιμημάτων Iust.<i>Nou</i>.7 proem.<br /><b class="num">•</b>[[carencia]], [[falta]] ἔ. παρασκευῆς falta de preparación</i> Gr.Nyss.<i>V.Mos</i>.80.3.<br /><b class="num">5</b> [[error]], [[fallo]] τῶν πράξεων Vett.Val.86.3, ἡ ἔ. τοῦ σκοποῦ el marrar el blanco</i> Plot.6.1.10, σκιὰ ... καὶ ἔ. λόγου Plot.6.3.7.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔκπτωσις:''' εως ἡ<b class="num">1)</b> (вы)падение (ἐπὶ τοὺς [[κάτω]] τόπους Diog. L.);<br /><b class="num">2)</b> выход, выделение, излучение (τοῦ θερμοῦ Arst.): ἡ πρὸς εὐθεῖαν ἔ. Arst. прямолинейное направление; ἔ. τοῦ πνεύματος Arst. возникновение воздушной струи;<br /><b class="num">3)</b> отклонение, отступление или ошибка (ἡ ἔ. φέρει συριγμόν Plut.);<br /><b class="num">4)</b> изгнание Polyb., Diod., Plut.
}}
}}