3,258,330
edits
(3b) |
(nl) |
||
Line 33: | Line 33: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πληθύνω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> увеличивать, (при)умножать (τὸν σπόρον τινός NT);<br /><b class="num">2)</b> pass. увеличиваться, умножаться, прибывать или быть в изобилии ([[μετὰ]] τοὺς τόκους ταῖς γυναιξὶν τὸ [[γάλα]] πληθύνεται Arst.; ἐπληθύνετο ὁ [[ἀριθμός]] NT);<br /><b class="num">3)</b> med. быть полностью согласным или быть полным решимости: ταύτην (sc. γνώμην) ἐπαινεῖν πληθύνομαι Aesch. эту мысль я полностью одобряю; ἔνισπε δ᾽ [[ἡμῖν]] δήμου κρατοῦσα χεὶρ θ᾽ ὅπῃ πληθύνεται Aesch. скажи нам, что решила державная рука народа. | |elrutext='''πληθύνω:''' (ῡ)<b class="num">1)</b> увеличивать, (при)умножать (τὸν σπόρον τινός NT);<br /><b class="num">2)</b> pass. увеличиваться, умножаться, прибывать или быть в изобилии ([[μετὰ]] τοὺς τόκους ταῖς γυναιξὶν τὸ [[γάλα]] πληθύνεται Arst.; ἐπληθύνετο ὁ [[ἀριθμός]] NT);<br /><b class="num">3)</b> med. быть полностью согласным или быть полным решимости: ταύτην (sc. γνώμην) ἐπαινεῖν πληθύνομαι Aesch. эту мысль я полностью одобряю; ἔνισπε δ᾽ [[ἡμῖν]] δήμου κρατοῦσα χεὶρ θ᾽ ὅπῃ πληθύνεται Aesch. скажи нам, что решила державная рука народа. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πληθύνω [πλῆθος] later perf. med.-pass. πεπλήθυμμαι met acc. vol maken, doen toenemen:. πληθυνεῖ τὸν σπόρον ὑμῶν hij zal uw zaad tot volle wasdom brengen NT 2 Cor. 9.10. intrans. toenemen:; πληθυνόντων τῶν μαθητῶν toen de leerlingen talrijker werden NT Act. Ap. 6.1; ook med.-pass.. ἐπληθύνετο ὁ ἀριθμὸς τῶν μαθητῶν het aantal leerlingen nam toe NT Act. Ap. 6.7. de meerderheid hebben: med.-pass.. δήμου κρατοῦσα χείρ θ ’ ὅπῃ πληθύνεται in welke richting de soevereine stemming van het volk de doorslag geeft Aeschl. Suppl. 604; ταύτην ἐπαινεῖν... πληθύνομαι ik voel mij van alle kanten gesteund dit (voorstel) goed te keuren Aeschl. Ag. 1370. | |||
}} | }} |