γλῶσσα: Difference between revisions

1b
(1b)
(1b)
Line 39: Line 39:
{{elru
{{elru
|elrutext='''γλῶσσα:''' атт. [[γλῶττα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> анат. язык (γλώσσας τάμνειν Hom.; γ. καὶ χείλη Arst.);<br /><b class="num">2)</b> тж. pl. язык, речь; слова: γλώσσης [[χάριν]] Hes., Aesch. по болтливости, чтобы язык потрепать; ἀπὸ γλώσσης Pind. откровенно, открыто, Her., Thuc. на словах, устно, Aesch. по словам, на основании слов; κατὰ γλῶσσαν Soph. на основании слухов, понаслышке; ὅ τι κὲν ἐπὶ γλῶσσαν ἔλθῃ [[εἰπεῖν]] Luc. говорить (все), что придет на язык, что взбредет в голову; πᾶσαν γλῶσσαν [[ἱέναι]] Soph. объявлять во всеуслышание, но γλῶσσάν τινα [[ἱέναι]] Her., Thuc. (тж. γλῶσσαν νομίζειν τινα и γλώσσῃ χρῆσθαί τινι Her.) говорить на каком-л. языке;<br /><b class="num">3)</b> наречие, говор; тж. диалектизм или архаизм: τὸ [[σίγυνον]] Κυπρίοις μὲν [[κύριον]], [[ἡμῖν]] δὲ γ. Arst. у кипрян слово [[σίγυνον]] - «дротик» - в ходу, для нас же оно слово областное; κατὰ γλῶσσαν γράφειν Luc. писать на языке областном или архаическом;<br /><b class="num">4)</b> (в духовых инструментах) язычок (τῶν αὐλῶν Aeschin., Arst.).
|elrutext='''γλῶσσα:''' атт. [[γλῶττα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> анат. язык (γλώσσας τάμνειν Hom.; γ. καὶ χείλη Arst.);<br /><b class="num">2)</b> тж. pl. язык, речь; слова: γλώσσης [[χάριν]] Hes., Aesch. по болтливости, чтобы язык потрепать; ἀπὸ γλώσσης Pind. откровенно, открыто, Her., Thuc. на словах, устно, Aesch. по словам, на основании слов; κατὰ γλῶσσαν Soph. на основании слухов, понаслышке; ὅ τι κὲν ἐπὶ γλῶσσαν ἔλθῃ [[εἰπεῖν]] Luc. говорить (все), что придет на язык, что взбредет в голову; πᾶσαν γλῶσσαν [[ἱέναι]] Soph. объявлять во всеуслышание, но γλῶσσάν τινα [[ἱέναι]] Her., Thuc. (тж. γλῶσσαν νομίζειν τινα и γλώσσῃ χρῆσθαί τινι Her.) говорить на каком-л. языке;<br /><b class="num">3)</b> наречие, говор; тж. диалектизм или архаизм: τὸ [[σίγυνον]] Κυπρίοις μὲν [[κύριον]], [[ἡμῖν]] δὲ γ. Arst. у кипрян слово [[σίγυνον]] - «дротик» - в ходу, для нас же оно слово областное; κατὰ γλῶσσαν γράφειν Luc. писать на языке областном или архаическом;<br /><b class="num">4)</b> (в духовых инструментах) язычок (τῶν αὐλῶν Aeschin., Arst.).
}}
{{etym
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[tongue]], [[language]] (Il.), <b class="b2">rare, dialectal word</b> (Arist.).<br />Other forms: Att. <b class="b3">γλῶττα</b>; Ion. also <b class="b3">γλάσσα</b> (s. below)<br />Compounds: <b class="b3">γλώσσ-αργος</b> [[garrulous]] (Pi.), from <b class="b3">γλώσσ-αλγος</b> <b class="b2">id.</b>; from here <b class="b3">στόμαργος</b>, s. Strömberg Wortstudien 31; diff. (to <b class="b3">ἀργός</b> [[quick]]) Willis AmJPh 63, 87ff.<br />Derivatives: <b class="b3">γλωσσάριον</b> (Dsc., pap.), <b class="b3">γλωσσίδιον</b> (Zen.); <b class="b3">γλώσσημα</b> <b class="b2">point of an arrow</b> (A.) retains the original meaning; s. Chantr. Form. 186), also <b class="b2">rare word</b> (Quint.), <b class="b3">γλωσσηματικός</b> (D. H.); <b class="b3">γλωσσώδης</b> [[talkative]] (LXX), <b class="b3">γλωσσός</b> <b class="b2">id.</b> (Hdn.); <b class="b3">γλωσσίς</b> <b class="b2">inflammation of the tongue</b> (Hippiatr.). - <b class="b3">γλωττίς</b> <b class="b2">end of a pipe, glottis</b> (Hero), also a bird (Arist., s. Thompson Birds s. v.); <b class="b3">γλωττικός</b> (Arist.); denom. <b class="b3">γλωττίζω</b> <b class="b2">kiss with the tongue</b>, <b class="b3">γλωττισμός</b> (AP).<br />Origin: see <b class="b3">γλῶχ-ες</b><br />Etymology: Prop. "with point", <b class="b3">ια-</b>derivation from <b class="b3">γλῶχ-ες</b>, q.v. Ion. <b class="b3">γλάσσα</b> prob. from a paradigm <b class="b3">*γλωχ-</b>, <b class="b3">*γλαχ-</b> which is explained as nom. <b class="b2">*glogʰ-s</b>, gen. <b class="b2">*gl̥gʰ-ós</b>. (Beekes, Devel. 246. - The old word for [[tongue]] was <b class="b2">*dn̥ǵʰuH-</b> (Lat. [[lingua]]), Pok. 223).
}}
}}