ἀποτελέω: Difference between revisions

1a
(1b)
(1a)
Line 33: Line 33:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποτελέω:''' <b class="num">1)</b> оканчивать, завершать, довершать (τι Her.; τὸ [[τεῖχος]] Xen.; [[χῶμα]] ἐν πένθ᾽ ἡμέραις ἀποτελούμενον Plat.; [[μάχη]] ἀπετελέσθη Polyb.): ἀποτετελεσμένος Xen., Arst. законченный, совершенный; ἀποτελεσθῆναι πρός τι Luc. достигнуть совершенства в чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> создавать, образовывать (γωνίας στερεάς Plat.); делать (ἀμείνους ἐκ χειρόνων Plat.);<br /><b class="num">3)</b> вызывать, причинять (νοσήματα Plat.);<br /><b class="num">4)</b> pass. возникать (ἔκ τινος Arst.);<br /><b class="num">5)</b> совершать, справлять (τῷ θεῷ τὰ [[πάτρια]] Her.; τελετάς τινας Plat.);<br /><b class="num">6)</b> уплачивать, вносить (τὰ νομιζόμενα Xen.; ἀπαρχήν Plat.);<br /><b class="num">7)</b> исполнять, удовлетворять (εὐχάς Her.; τὰς ἐπιθυμίας Plat.);<br /><b class="num">8)</b> выполнять (τὰ καθήκοντα Xen.; τὰ προσταχθέντα Plat.).
|elrutext='''ἀποτελέω:''' <b class="num">1)</b> оканчивать, завершать, довершать (τι Her.; τὸ [[τεῖχος]] Xen.; [[χῶμα]] ἐν πένθ᾽ ἡμέραις ἀποτελούμενον Plat.; [[μάχη]] ἀπετελέσθη Polyb.): ἀποτετελεσμένος Xen., Arst. законченный, совершенный; ἀποτελεσθῆναι πρός τι Luc. достигнуть совершенства в чем-л.;<br /><b class="num">2)</b> создавать, образовывать (γωνίας στερεάς Plat.); делать (ἀμείνους ἐκ χειρόνων Plat.);<br /><b class="num">3)</b> вызывать, причинять (νοσήματα Plat.);<br /><b class="num">4)</b> pass. возникать (ἔκ τινος Arst.);<br /><b class="num">5)</b> совершать, справлять (τῷ θεῷ τὰ [[πάτρια]] Her.; τελετάς τινας Plat.);<br /><b class="num">6)</b> уплачивать, вносить (τὰ νομιζόμενα Xen.; ἀπαρχήν Plat.);<br /><b class="num">7)</b> исполнять, удовлетворять (εὐχάς Her.; τὰς ἐπιθυμίας Plat.);<br /><b class="num">8)</b> выполнять (τὰ καθήκοντα Xen.; τὰ προσταχθέντα Plat.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[bring]] [[quite]] to an end, [[complete]] a [[work]], Hdt., Xen., etc.:—Pass., perf. [[part]]. ἀποτετελεσμένος, [[perfect]], Xen.<br /><b class="num">2.</b> to pay or [[perform]] [[what]] one is [[bound]] to pay or [[perform]], as vows to a god, Hdt., Xen.: [[generally]], to [[accomplish]], [[perform]], Xen.<br /><b class="num">3.</b> to [[render]] or make of a [[certain]] [[kind]], τὴν πόλιν ἀπ. εὐδαίμονα to make the [[state]] [[quite]] [[happy]], Plat.; and Mid., ἄμεμπτον φίλον ἀποτελέσασθαι to make him without [[blame]] [[towards]] [[himself]], Xen.
}}
}}