3,276,318
edits
(1b) |
(1a) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἀφρόντιστος:''' <b class="num">1)</b> непредвиденный, неожиданный ([[ἀγών]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> беззаботный, беспечный Xen.;<br /><b class="num">3)</b> не заботящийся, пренебрегающий (τινος Polyb., Plut.);<br /><b class="num">4)</b> безрассудный ([[ἔρως]] Theocr.). | |elrutext='''ἀφρόντιστος:''' <b class="num">1)</b> непредвиденный, неожиданный ([[ἀγών]] Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> беззаботный, беспечный Xen.;<br /><b class="num">3)</b> не заботящийся, пренебрегающий (τινος Polyb., Plut.);<br /><b class="num">4)</b> безрассудный ([[ἔρως]] Theocr.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[φροντίζω]]<br /><b class="num">I.</b> [[thoughtless]], [[heedless]], [[taking]] no [[care]], Lat. [[securus]], Xen., Theocr.:—adv. -τως, [[inconsiderately]], Soph.; ἀφρ. ἔχειν to be [[heedless]], Xen.; also to be [[senseless]], [[demented]], Soph.<br /><b class="num">II.</b> [[pass]]. unthought of, [[unexpected]], Aesch. | |||
}} | }} |