3,270,341
edits
(2) |
(1ab) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἐκπηδάω:''' ион. v. l. [[ἐκπηδέω]] (fut. ἐκπηδήσομαι)<br /><b class="num">1)</b> выскакивать, выпрыгивать (ἐκ τοῦ [[ὕδατος]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> бить ключом ([[ὕδατος]], ἐκπηδᾷ [[νοτίς]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> спрыгивать, бросаться (sc. ἐς τὴν θάλασσαν Her.);<br /><b class="num">4)</b> прыгать, скакать (ἐλαφρότητι θαυμαστῇ Plut.): ἐ. φόβῳ Soph. выскакивать от страха;<br /><b class="num">5)</b> перен. перескакивать, метаться (ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν Plat.);<br /><b class="num">6)</b> набрасываться, устремляться, нападать (ἐπί τινα Lys.; ἐκπηδῶσιν ἐσπασμένοι τὰ [[ξίφη]] Xen.);<br /><b class="num">7)</b> убегать (ἐκ τῆς πόλεως ἐπὶ τὸ [[στρατόπεδον]] Polyb.). | |elrutext='''ἐκπηδάω:''' ион. v. l. [[ἐκπηδέω]] (fut. ἐκπηδήσομαι)<br /><b class="num">1)</b> выскакивать, выпрыгивать (ἐκ τοῦ [[ὕδατος]] Arst.);<br /><b class="num">2)</b> бить ключом ([[ὕδατος]], ἐκπηδᾷ [[νοτίς]] Eur.);<br /><b class="num">3)</b> спрыгивать, бросаться (sc. ἐς τὴν θάλασσαν Her.);<br /><b class="num">4)</b> прыгать, скакать (ἐλαφρότητι θαυμαστῇ Plut.): ἐ. φόβῳ Soph. выскакивать от страха;<br /><b class="num">5)</b> перен. перескакивать, метаться (ἐκ τῶν τεχνῶν εἰς τὴν φιλοσοφίαν Plat.);<br /><b class="num">6)</b> набрасываться, устремляться, нападать (ἐπί τινα Lys.; ἐκπηδῶσιν ἐσπασμένοι τὰ [[ξίφη]] Xen.);<br /><b class="num">7)</b> убегать (ἐκ τῆς πόλεως ἐπὶ τὸ [[στρατόπεδον]] Polyb.). | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -πηδήσομαι<br /><b class="num">1.</b> to [[leap]] out, Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to make a [[sally]], Xen.<br /><b class="num">3.</b> to [[leap]] up, [[start]] up, Soph. | |||
}} | }} |