λυσιτελέω: Difference between revisions

m
Text replacement - " . ." to "…"
(1ba)
m (Text replacement - " . ." to "…")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=lysiteleo
|Transliteration C=lysiteleo
|Beta Code=lusitele/w
|Beta Code=lusitele/w
|Definition=prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">indemnify for expenses incurred</b>, or <b class="b2">pay what is due</b>, and then '<b class="b2">pay</b>', i.e. <b class="b2">profit, avail</b> (cf. [[λύω]] v. <span class="bibl">2</span>), c. dat., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> with subject expressed, <b class="b3">οὔ φημ' ἂν λυσιτελεῖν σφῷν [τοῦτο</b>] <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>509</span>; λυσιτελεῖ ἡμῖν ἡ δικαιοσύνη <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>327b</span>; δοῦλος τοιοῦτος οἷος μηδενὶ δεσπότῃ λυσιτελεῖν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> mostly impers., <b class="b3">λυσιτελεῖ μοι</b> <b class="b2">it profits</b> me, <b class="b2">is better</b> for me, c. part., οἷς οὐδ' ἅπαξ ἐλυσιτέλησε πειθομένοις <span class="bibl">Lys.25.27</span>; πολλοῖς δὴ ἐλυσιτέλησεν ἀδικήσασι Pl.<span class="title">Alc.</span>1.113d: c. inf., λ. προϊέναι <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span> 181b</span>; <b class="b3">τεθνάναι νομίσασα λυσιτελεῖν ἢ ζῆν</b> thinking it <b class="b2">better</b> to be dead than alive, <span class="bibl">And.1.125</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>407a</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.12</span> (v.l.), <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>27.17</span> (iii B. C.), etc.: c. dat. pers., <b class="b2">it profits</b> one to do so and so, οὐ γάρ οἱ λυσιτελέειν . . δικάζειν <span class="bibl">Hdt.1.97</span>; ὅτι μοι λυσιτελοῖ ὥσπερ ἔχω ἔχειν <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ap.</span>22e</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Hier.</span>7.13</span>: sts. c. acc. pers., <b class="b2">it is good</b> that... λυσιτελεῖ τὸν μέλλοντα κακῶς ἰητρεύεσθαι ἀμφότερα καταγῆναι τὰ σκέλεα <span class="bibl">Hp. <span class="title">Fract.</span>19</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>406d</span>: abs., ἐλυσιτέλει γάρ <span class="bibl">Axionic.6.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in bad sense, <b class="b2">conspire</b>, as gloss on [[ἐς τὸ κακὸν ἀλλήλοισι συντιμωρεῖ]] (<span class="bibl">Hp. <span class="title">Acut.</span>17</span>), Gal.15.494 (v.l. [[συντελεῖ]]). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> neut. part. as Subst., <b class="b3">τὸ λυσιτελοῦν</b> <b class="b2">profit, gain, advantage</b>, <span class="bibl">Th.6.85</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>336d</span>, <span class="bibl">D.2.28</span>; a wrong etym. is given in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>417c</span>.</span>
|Definition=prop. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">indemnify for expenses incurred</b>, or <b class="b2">pay what is due</b>, and then '<b class="b2">pay</b>', i.e. <b class="b2">profit, avail</b> (cf. [[λύω]] v. <span class="bibl">2</span>), c. dat., </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">I</span> with subject expressed, <b class="b3">οὔ φημ' ἂν λυσιτελεῖν σφῷν [τοῦτο</b>] <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pl.</span>509</span>; λυσιτελεῖ ἡμῖν ἡ δικαιοσύνη <span class="bibl">Pl. <span class="title">Prt.</span>327b</span>; δοῦλος τοιοῦτος οἷος μηδενὶ δεσπότῃ λυσιτελεῖν <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>2.1.15</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> mostly impers., <b class="b3">λυσιτελεῖ μοι</b> <b class="b2">it profits</b> me, <b class="b2">is better</b> for me, c. part., οἷς οὐδ' ἅπαξ ἐλυσιτέλησε πειθομένοις <span class="bibl">Lys.25.27</span>; πολλοῖς δὴ ἐλυσιτέλησεν ἀδικήσασι Pl.<span class="title">Alc.</span>1.113d: c. inf., λ. προϊέναι <span class="bibl">Id.<span class="title">Tht.</span> 181b</span>; <b class="b3">τεθνάναι νομίσασα λυσιτελεῖν ἢ ζῆν</b> thinking it <b class="b2">better</b> to be dead than alive, <span class="bibl">And.1.125</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>407a</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>2.4.12</span> (v.l.), <span class="bibl"><span class="title">PHamb.</span>27.17</span> (iii B. C.), etc.: c. dat. pers., <b class="b2">it profits</b> one to do so and so, οὐ γάρ οἱ λυσιτελέειν… δικάζειν <span class="bibl">Hdt.1.97</span>; ὅτι μοι λυσιτελοῖ ὥσπερ ἔχω ἔχειν <span class="bibl">Pl. <span class="title">Ap.</span>22e</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Hier.</span>7.13</span>: sts. c. acc. pers., <b class="b2">it is good</b> that... λυσιτελεῖ τὸν μέλλοντα κακῶς ἰητρεύεσθαι ἀμφότερα καταγῆναι τὰ σκέλεα <span class="bibl">Hp. <span class="title">Fract.</span>19</span>, cf. <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>406d</span>: abs., ἐλυσιτέλει γάρ <span class="bibl">Axionic.6.6</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> in bad sense, <b class="b2">conspire</b>, as gloss on [[ἐς τὸ κακὸν ἀλλήλοισι συντιμωρεῖ]] (<span class="bibl">Hp. <span class="title">Acut.</span>17</span>), Gal.15.494 (v.l. [[συντελεῖ]]). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> neut. part. as Subst., <b class="b3">τὸ λυσιτελοῦν</b> <b class="b2">profit, gain, advantage</b>, <span class="bibl">Th.6.85</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>336d</span>, <span class="bibl">D.2.28</span>; a wrong etym. is given in <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>417c</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls