sibilum: Difference between revisions

From LSJ

Βούλου δ' ἀρέσκειν πᾶσι, μὴ σαυτῷ μόνῳ → Studeas placere cunctis, non soli tibi → Such allen zu gefallen, nicht nur dir allein

Menander, Monostichoi, 76
(3_12)
 
(3)
Line 1: Line 1:
{{Georges
{{Georges
|georg=sībilum, s. 2. sībilus.
|georg=sībilum, s. 2. sībilus.
}}
{{LaEn
|lnetxt=sibilum sibili N N :: hissing, whistling; hiss of contempt or disfavor
}}
}}

Revision as of 19:30, 27 February 2019

Latin > German (Georges)

sībilum, s. 2. sībilus.

Latin > English

sibilum sibili N N :: hissing, whistling; hiss of contempt or disfavor