catervatim: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ κοιλία καὶ πολλὰ χωρεῖ κὠλίγα → Ut multa venter accipit, sic paucula → Der Bauch fasst wenig, aber ebenso auch viel
(3_3) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=catervātim, Adv. ([[caterva]]), haufen-, [[scharen]]-, [[truppweise]], Lucr., Sall. u.a.: Ggstz. [[specialiter]], Col. 3, 19, 3. | |georg=catervātim, Adv. ([[caterva]]), haufen-, [[scharen]]-, [[truppweise]], Lucr., Sall. u.a.: Ggstz. [[specialiter]], Col. 3, 19, 3. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=catervatim ADV :: in troops/bands/large numbers; in (disordered) masses; in herds/flocks/swarms | |||
}} | }} |
Revision as of 20:05, 27 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
cătervātim: adv. id.,
I in companies, in troops, Lucr. 6, 1144; Verg. G. 3, 556; Sall. J. 97, 4; Liv. 23, 27, 5; 44, 41, 8; Col. 3, 19, 3; Plin. 10, 24, 35, § 72.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cătervātim¹⁴ (caterva), par troupes, par bandes : Lucr. 6, 1144 ; Sall. J. 97, 4 ; Virg. G. 3, 556.
Latin > German (Georges)
catervātim, Adv. (caterva), haufen-, scharen-, truppweise, Lucr., Sall. u.a.: Ggstz. specialiter, Col. 3, 19, 3.
Latin > English
catervatim ADV :: in troops/bands/large numbers; in (disordered) masses; in herds/flocks/swarms