alitura: Difference between revisions

From LSJ

Οὐκ ἔστιν ἀγαθὸν ἐν ἀνθρώπῳ ὃ φάγεται καὶ ὃ πίεται καὶ ὃ δείξει τῇ ψυχῇ αὐτοῦ ἀγαθὸν ἐν μόχθῳ αὐτοῦ (Ecclesiastes 2:24, LXX version) → What is good in a human is not what he eats and drinks and shows off to his soul as a benefit of his labor

Source
(3_1)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=alitūra, ae, f. ([[alo]]), die Ernährung, Gell. 12, 1, 20.
|georg=alitūra, ae, f. ([[alo]]), die Ernährung, Gell. 12, 1, 20.
}}
{{LaEn
|lnetxt=alitura aliturae N F :: feeding, nourishing; nature, rearing
}}
}}

Revision as of 22:43, 27 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ălĭtūra: ae, f. id.,
I a nourishing, rearing: Maro alituram feram et saevam criminatus est, Gell. 12, 1, 20.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ălĭtūra, æ, f. (alo), nourriture : Gell. 12, 1, 20.

Latin > German (Georges)

alitūra, ae, f. (alo), die Ernährung, Gell. 12, 1, 20.

Latin > English

alitura aliturae N F :: feeding, nourishing; nature, rearing