clauditas: Difference between revisions

From LSJ

Καλὸν τὸ θνῄσκειν, οἷς ὕβριν τὸ ζῆν φέρει → Quis foeda vita restat, his pulchrum est mori → Wem das Leben Schmach bringt, dem ist Sterben schön

Menander, Monostichoi, 291
(3_3)
(1)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=clauditās, ātis, f. ([[claudus]]), das Lahmsein, Hinken, Plin. u. Apul.: Plur., Plin. 28, 33.
|georg=clauditās, ātis, f. ([[claudus]]), das Lahmsein, Hinken, Plin. u. Apul.: Plur., Plin. 28, 33.
}}
{{LaEn
|lnetxt=clauditas clauditatis N F :: lameness
}}
}}

Revision as of 00:55, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

claudĭtas: ātis, f. claudus,
I a lameness, limping (post-Aug.), Plin. 8, 43, 68, § 169; 28, 4, 7, § 35; App. Flor. 16.—In plur., Plin. 28, 4, 6, § 33.

Latin > French (Gaffiot 2016)

claudĭtās, ātis, f. (claudus), claudication, action de boiter : Apul. Flor. 16, 24.

Latin > German (Georges)

clauditās, ātis, f. (claudus), das Lahmsein, Hinken, Plin. u. Apul.: Plur., Plin. 28, 33.

Latin > English

clauditas clauditatis N F :: lameness