cogitatum: Difference between revisions
From LSJ
μὴ κακὸν εὖ ἔρξῃς· σπείρειν ἴσον ἔστ' ἐνὶ πόντῳ → do no good to a bad man; it is like sowing in the sea
(3_3) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=cōgitātum, ī, n., s. 1. cōgito no. I, b, α u. no. II, b, α. | |georg=cōgitātum, ī, n., s. 1. cōgito no. I, b, α u. no. II, b, α. | ||
}} | |||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cogitatum cogitati N N :: result of deliberation, thoughts/ideas/reflections; intentions/plans; (pl. L+S) | |||
}} | }} |
Revision as of 00:55, 28 February 2019
Latin > English (Lewis & Short)
cōgĭtātum: i, and cōgĭtāta, ōrum, n., v. cogito, I. b.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōgĭtātum,¹³ ī, n. (cogitatus),
1 pensée, réflexion : Nep. Dat. 6, 8 || [surtout au pl.] : cogitata præclare eloqui Cic. Br. 253, exprimer ses pensées de façon brillante
2 projet : cogitata perficere Cic. Dej. 21, exécuter le complot ; patefacere Nep. Paus. 3, 1, dévoiler ses projets.
Latin > German (Georges)
cōgitātum, ī, n., s. 1. cōgito no. I, b, α u. no. II, b, α.
Latin > English
cogitatum cogitati N N :: result of deliberation, thoughts/ideas/reflections; intentions/plans; (pl. L+S)