3,276,901
edits
(1ba) |
(2a) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=μᾰδάω, fut. -ήσω<br />to be [[flaccid]]: to be [[bald]], Ar. | |mdlsjtxt=μᾰδάω, fut. -ήσω<br />to be [[flaccid]]: to be [[bald]], Ar. | ||
}} | |||
{{FriskDe | |||
|ftr='''μαδάω''': {madáō}<br />'''Forms''': Aor. μαδῆσαι<br />'''Grammar''': v.<br />'''Meaning''': [[von Nässe triefen]], [[zerfließen]] (Thphr.; bzgl. einer Krankheit des Feigenbaums), gew. [[ausfallen]], [[ausgehen]] von.. Haar (auch mit ἀπο-), [[die Haare verlieren]] (Hp., Ar., Arist., LXX usw.).<br />'''Derivative''': Davon [[μάδησις]] [[das Ausfallen der Haare]] (Hp.), [[μαδαῖος]] [[von Nässe triefend]] (Poet. ''de'' ''herb''.; nach [[ἰκμαῖος]]?). — Dazu als Faktitivum [[μαδίζω]], auch mit ἀπο-, [[die Haare entfernen]], [[ausrupfen]], [[sengen]] (Mediz. u. a.) mit [[μαδιστήριον]] [[Enthaarungsmittel]], [[Senggrube]] = [[εὕστρα]] (Halikarn. I<sup>a</sup>, Sch.) [[ὁλομάδιστος]] [[ganz kahlköpfig]] (Kyran.), wohl auch [[μάδισος]] (s. u.); als Iterativum [[μαδάσκομαι]] [[triefen]], [[feucht werden]] (Mediz. VII<sup>p</sup>). — Expressive Erweiterung μα[γ]δάλλει· τίλλει, ἐσθίει; μα[γ]δάλλοντες· τίλλοντες, ἐσθίοντες H., vgl. κναδάλλεται· κνήθεται H. und Debrunner IF 21, 91. —Daneben [[μαδαρός]] [[von Nässe triefend]], [[wässerig]] (Hp., Arist.), [[kahlköpfig]] (Luk.) mit [[μαδαρότης]] ‘Kahlköpfigkeit, das Aus- fallen der Haare und der Augenwimpern’ (Hp., Gal.), [[μαδαρόω]] [[die Haare entfernen]] (LXX ''Ne''. 13, 25, v. l., Kreta II<sup>a</sup>), [[μαδάρωσις]] = -ότης (Gal., Vett. Val. u.a.; wohl direkt von [[μαδαρός]], vgl. Chantraine Form. 279); [[μαδαριάω]] ‘vom Haar- ausfall leiden’ (Kleopatra ap. Gal. 12, 405). Neben [[μαδαρός]] steht [[μαδιγένειος]] [[mit kahlem Kinn]] (Arist.); vgl. [[χαλαρός]]: [[χαλίφρων]]. — Zu bemerken noch (als Rückbildung?) [[μάδος]] (-ον) als Pflanzenname, = [[ἄμπελος]] [[λευκή]] (Dsk. u. a.), weil die Wurzel als Enthaarungsmittel verwendet wurde; von H. mit [[ψίλωθρον]] wiedergegeben, das indessen auch dieselbe Pflanze bezeichnen kann. Daneben [[μαδωνάϊς]] = [[νυμφαία]], [[Seerose]] (böot. nach Thphr. ''HP'' 9, 13; wegen des feuchten Standorts?); vgl. Bechtel Dial. 1, 307, der nach mehreren Vorgängern in [[μαδωνία]] ändert (vgl. Chantraine Form. 208). — Außerdem [[μάδισος]]· [[δίκελλα]]. οἱ δὲ μαδιβός H., wohl von [[μαδίζω]], s. oben u. Chantraine 435; vgl. [[τάμισος]] (von ταμεῖν).<br />'''Etymology''' : Zur Bedeutungsentwicklung [[zerfließen]] > [[ausfallen]] vgl. [[ἐκρέω]] [[herausfließen]], [[ausfallen]] und lat. ''dēfluō'' [[herabfließen]], auch [[ausfallen]], [[ausgehen]] von Haaren. — Zu [[μαδάω]] : [[μαδαρός]] vgl. [[χαλάω]] : [[χαλαρός]] und das synonyme Reimwortpaar [[πλαδάω]] : [[πλαδαρός]]; aber Aor. μαδῆσαι Neubildung gegenüber χαλάσαι (wie [[λαγαρός]] : λαγάσαι u. a.); die morphologische Beurteilung bleibt im übrigen ungewiß, vgl. Schwyzer 682 f. — Nur bildungsgemäß weichen davon ab : lat. ''madeō'' [[naß sein]], [[triefen]], [[trunken sein]] (nach den Intransitiven auf -''ēre''), air. ''maidim'' [[zerbrechen]] (intr.), [[in Stücke gehen]] (aus *’zerfließen’ o.ä.; kann mit ''madeō'' formal identisch sein), aind. ''mádati'' (themat. Wz.-präs.), ''ma''-''mát''-''ti'' (redupl.) u. a. ‘trunken sein, sich berauschen, in etwas schwelgen, fröhlich sein’; weitere Anknüpfungen, teilweise unsicherer Art, bei Bq, WP. 2, 230ff., Pok. 694f., W.-Hofmann s. ''madeō''; ebd. auch reiche Lit. Versuch [[μαδαρός]] mit lat. ''madidus'' (< -''iro''-''s''?) gleichzusetzen, bei Bloch Sprachgesch. u. Wortbed. 24. — Vgl. [[μαστός]] und [[μήδεα]].<br />'''Page''' 2,157-158 | |||
}} | }} |