πανουργία: Difference between revisions

c2
(1ba)
(c2)
Line 39: Line 39:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=πᾰνουργία, ἡ,<br />[[knavery]], [[roguery]], villany, Lat. [[malitia]], Aesch., Soph.: in pl. knaveries, villanies, Soph., etc.
|mdlsjtxt=πᾰνουργία, ἡ,<br />[[knavery]], [[roguery]], villany, Lat. [[malitia]], Aesch., Soph.: in pl. knaveries, villanies, Soph., etc.
}}
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':panourg⋯a 潘-烏而居阿<p>'''詞類次數''':名詞(5)<p>'''原文字根''':每一-行為(著) 相當於: ([[עָרְמָה]]&#x200E;)<p>'''字義溯源''':機巧,詭詐,狡滑,巧妙,惡意,詭計;源自([[πανοῦργος]])=無所不為的);由([[πᾶς]])*=眾人)與([[ἔργον]])=行為)組成;而 ([[ἔργον]])出自([[ἔργον]])X*=工作)<p/>'''同源字''':1) ([[ἐπονομάζω]])在命名 2) ([[ἐργάζομαι]])去行 3) ([[πανουργία]])機巧 4) ([[πανοῦργος]])無所不為的 5) ([[πᾶς]])一切<p/>'''出現次數''':總共(5);路(1);林前(1);林後(2);弗(1)<p/>'''譯字彙編''':<p>1) 詭計(3) 林前3:19; 林後11:3; 弗4:14;<p>2) 詭詐(2) 路20:23; 林後4:2
}}
}}