3,273,762
edits
(c1) |
(cc1) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=([[κάπηλος]], i. e.<br /><b class="num">a.</b> an [[inn]]-[[keeper]], [[especially]] a vintner;<br /><b class="num">b.</b> a [[petty]] [[retailer]], a [[huckster]], pedler; cf. οὐ δικαιωθήσεται [[κάπηλος]] [[ἀπό]] ἁμαρτίας);<br /><b class="num">a.</b> to be a [[retailer]], to [[peddle]];<br /><b class="num">b.</b> [[with]] the accusative of the [[thing]], "to [[make]] [[money]] by [[selling]] [[anything]]; to [[get]] [[sordid]] [[gain]] by dealing in [[anything]], to do a [[thing]] for [[base]] [[gain]]" (οἱ τά μαθήματα περιαγοντες [[κατά]] πόλεις καί πωλοῦντες καί καπηλεύοντες, [[Plato]], Prot., p. 313d.; μάχην, [[Aeschylus]] the Sept. 551 (545); Latin cauponari bellum, i. e. to [[fight]] for [[gain]], [[trade]] in [[war]], Ennius quoted in [[Cicero]], offic. 1,12, 38; ἑταιραν τό τῆς ὥρας [[ἄνθος]] καπηλευουσαν, [[Philo]] de caritat. § 14, cf. [[leg]]. ad Gaium § 30, and [[many]] [[other]] examples in [[other]] authors). Hence, [[some]] [[suppose]] [[that]] καπηλεύειν [[τόν]] λόγον [[τοῦ]] Θεοῦ in to [[trade]] in the [[word]] of God, i. e. to [[try]] to [[get]] [[base]] [[gain]] by [[teaching]] [[divine]] [[truth]]. But as pedlers were in the [[habit]] of adulterating [[their]] commodities for the [[sake]] of [[gain]] (οἱ κάπηλοί [[σου]] μίσγουσι [[τόν]] [[οἶνον]] ὕδατι, Sept.; κάπηλοί, οἱ [[τόν]] [[οἶνον]] κεραννύντες, [[Pollux]], onomast. 7,193; οἱ φιλοσοφοι ἀποδιδονται τά μαθήματα, [[ὥσπερ]] οἱ κάπηλοί, κερασάμενοι γέ οἱ πολλοί καί δολωσαντες καί κακομετρουντες, Lucian. Hermot. 59), καπηλεύειν τί [[was]] [[also]] used as [[synonymous]] [[with]] to [[corrupt]], to [[adulterate]] (Themistius, or. 21, p. 247, Hard. edition says [[that]] the false philosophers τό θειοτατον [[τῶν]] ἀνθρωπίνων ἀγαθῶν κιβδηλεύειν τέ καί αἰσχύνειν καί καπηλεύειν); and [[most]] interpreters [[rightly]] [[decide]] in favor of [[this]] [[meaning]] (on [[account]] of the context) in δολουν [[τόν]] λόγον [[τοῦ]] Θεοῦ, Trench, § lxii.) | |txtha=([[κάπηλος]], i. e.<br /><b class="num">a.</b> an [[inn]]-[[keeper]], [[especially]] a vintner;<br /><b class="num">b.</b> a [[petty]] [[retailer]], a [[huckster]], pedler; cf. οὐ δικαιωθήσεται [[κάπηλος]] [[ἀπό]] ἁμαρτίας);<br /><b class="num">a.</b> to be a [[retailer]], to [[peddle]];<br /><b class="num">b.</b> [[with]] the accusative of the [[thing]], "to [[make]] [[money]] by [[selling]] [[anything]]; to [[get]] [[sordid]] [[gain]] by dealing in [[anything]], to do a [[thing]] for [[base]] [[gain]]" (οἱ τά μαθήματα περιαγοντες [[κατά]] πόλεις καί πωλοῦντες καί καπηλεύοντες, [[Plato]], Prot., p. 313d.; μάχην, [[Aeschylus]] the Sept. 551 (545); Latin cauponari bellum, i. e. to [[fight]] for [[gain]], [[trade]] in [[war]], Ennius quoted in [[Cicero]], offic. 1,12, 38; ἑταιραν τό τῆς ὥρας [[ἄνθος]] καπηλευουσαν, [[Philo]] de caritat. § 14, cf. [[leg]]. ad Gaium § 30, and [[many]] [[other]] examples in [[other]] authors). Hence, [[some]] [[suppose]] [[that]] καπηλεύειν [[τόν]] λόγον [[τοῦ]] Θεοῦ in to [[trade]] in the [[word]] of God, i. e. to [[try]] to [[get]] [[base]] [[gain]] by [[teaching]] [[divine]] [[truth]]. But as pedlers were in the [[habit]] of adulterating [[their]] commodities for the [[sake]] of [[gain]] (οἱ κάπηλοί [[σου]] μίσγουσι [[τόν]] [[οἶνον]] ὕδατι, Sept.; κάπηλοί, οἱ [[τόν]] [[οἶνον]] κεραννύντες, [[Pollux]], onomast. 7,193; οἱ φιλοσοφοι ἀποδιδονται τά μαθήματα, [[ὥσπερ]] οἱ κάπηλοί, κερασάμενοι γέ οἱ πολλοί καί δολωσαντες καί κακομετρουντες, Lucian. Hermot. 59), καπηλεύειν τί [[was]] [[also]] used as [[synonymous]] [[with]] to [[corrupt]], to [[adulterate]] (Themistius, or. 21, p. 247, Hard. edition says [[that]] the false philosophers τό θειοτατον [[τῶν]] ἀνθρωπίνων ἀγαθῶν κιβδηλεύειν τέ καί αἰσχύνειν καί καπηλεύειν); and [[most]] interpreters [[rightly]] [[decide]] in favor of [[this]] [[meaning]] (on [[account]] of the context) in δολουν [[τόν]] λόγον [[τοῦ]] Θεοῦ, Trench, § lxii.) | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':kaphleÚw 卡胚留哦< | |sngr='''原文音譯''':kaphleÚw 卡胚留哦<br />'''詞類次數''':動詞(1)<br />'''原文字根''':叫賣<br />'''字義溯源''':零售,小販,沿街叫賣,交易,腐敗,為利混亂;這字暗示作買賣的雜亂與唯利是圖,源自([[καπηλεύω]])X*=叫賣販)<br />'''出現次數''':總共(1);林後(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 為利混亂(1) 林後2:17 | ||
}} | }} |