παλιμπετής: Difference between revisions

m
Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1"
m (Text replacement - " . ." to "…")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=palimpetis
|Transliteration C=palimpetis
|Beta Code=palimpeth/s
|Beta Code=palimpeth/s
|Definition=ές, (πίπτω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">falling back</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>3.30</span>; <b class="b2">recurrent</b>, Theol.Ar.57: in early writers only in neut. as Adv., <b class="b2">back again</b>, ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλιμπετές <span class="bibl">Il.16.395</span>; ὡς… ἐν νηῒ παλιμπετὲς ἀπονέωνται <span class="bibl">Od.5.27</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>294</span>, <span class="bibl">A.R.2.1250</span>, etc.</span>
|Definition=ές, (πίπτω) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">falling back</b>, <span class="bibl">Nonn.<span class="title">D.</span>3.30</span>; [[recurrent]], Theol.Ar.57: in early writers only in neut. as Adv., <b class="b2">back again</b>, ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλιμπετές <span class="bibl">Il.16.395</span>; ὡς… ἐν νηῒ παλιμπετὲς ἀπονέωνται <span class="bibl">Od.5.27</span>, cf. <span class="bibl">Call.<span class="title">Del.</span>294</span>, <span class="bibl">A.R.2.1250</span>, etc.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0448.png Seite 448]] ές, zurückfallend, zurückkehrend; das adj. erst sehr Sp. – Adv. ist παλιμπετές, <b class="b2">zurück</b>, z. B. ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλ. Il. 16, 395, ἐν νηῒ παλ. ἀπονέωνται, zurückkehren, Od. 5, 27, wo einige Alte es für eine syncopirte Form statt παλιμπετέες erklärten (vgl. Buttm. Lexil. I p. 42). Nachgeahmt von sp. D., wie Ap. Rh. 2, 1252 Callim. Del. 294; – παλιμπετῶς Schol. Il. 16, 395.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0448.png Seite 448]] ές, zurückfallend, zurückkehrend; das adj. erst sehr Sp. – Adv. ist παλιμπετές, [[zurück]], z. B. ἂψ ἐπὶ νῆας ἔεργε παλ. Il. 16, 395, ἐν νηῒ παλ. ἀπονέωνται, zurückkehren, Od. 5, 27, wo einige Alte es für eine syncopirte Form statt παλιμπετέες erklärten (vgl. Buttm. Lexil. I p. 42). Nachgeahmt von sp. D., wie Ap. Rh. 2, 1252 Callim. Del. 294; – παλιμπετῶς Schol. Il. 16, 395.
}}
}}
{{ls
{{ls